作者queena1219 (乖女孩容易得內傷)
站內JP_Custom
標題Re: 日本人和人道別時
時間Mon Aug 14 15:58:40 2006
※ 引述《eshai (無法不愛你陪)》之銘言:
: 請問,日本人道別時(久一點的,像離職呀! 搬家呀那種)
: 一般來說是怎麼做呢?
: 1. 握手嗎? 好像這樣比較正式,由哪方先伸出手呢?
: 2. 會擁抱嗎? 一般來說是不會對嗎?
曾經我擔任過一個國際球賽日本隊的招待
經過了三四天的相處
大家都培養出了不錯的感情
在這過程中
我雖然不會講日文
但是是擔任幫忙國際教練間的英文翻譯
(翻譯給會日文的人,再由他們跟日本人說)
當然也都會跟他們用英文聊天
他們的英文真的...
哈哈哈XD
最後我們彼此的英文都變好了
從一剛開始的我要說兩三遍他們才聽的懂
到最後可以暢所欲言一直說
偏題了...=_=
重點是
在最後離別的時候
他們ㄧ一的出來送我
比較沒那麼好的都是握手
其中有個比較好的女生
就直接擁抱
因為我比較要好 常混在一起的都是男生
當時他們跟我道別時
看動作好像想要擁抱
但是當時我就是怕怕的
覺得說 說不定是我想太多
要是人家沒這個意思
更何況又是男生
不知道對日本人而言會不會不禮貌
(在此之前我對日本完全不熟)
後來就僅只有握手
後來聽隔天去送機的人說
大家全部都擁抱成ㄧ團
真的是超後悔的>"<
因為當下真的是很想要直接的表達自己的情感阿
壓抑的感覺真不好受
留有遺憾
所以現在看到版上文章
我覺得並不會耶
至少當時大家都抱成ㄧ團
那時是第一次遇到日本人
第一次交到日本朋友
真的很開心認識他們
也相約好之後要去日本找他們玩:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.211.140
1F:推 nakadachi:你的情形跟他不一樣 他說搬家(可能是要和房東道別) 08/14 16:52
2F:→ nakadachi:離職(可能是要和主管道別) 尤其後者可能要遵守一些禮節 08/14 16:52
3F:→ nakadachi:至於最後相約有可能是場面話 不過還是要親身感受比較準 08/14 16:55