作者choicefirst (O.Z.)
看板Italiano
標題[問題] 一句話的翻譯
時間Wed Aug 7 00:34:35 2013
想請問一下,這句該怎麼解釋?
有查過網路但都很不通順阿
rompere tutti sia la relazione che il bicchiere costa tanto
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.119.9
1F:→ OverInfinity:有前後文嗎? 08/07 23:37
2F:→ choicefirst:沒有,只有這樣。這是關於心情的說法?? 08/08 07:57
3F:推 nuovoLauda:不管打破的是人之間的關係還是杯子都要付出很大的代價 09/26 16:52