作者stranck ( VIVIMI )
看板Italiano
標題Re: 西語和意語r的發音都是彈舌音
時間Mon Aug 3 22:34:45 2009
※ 引述《Chengheong (Stephanus)》之銘言:
: 所以可以看成是相同或幾乎相同嗎?
幾乎。
◎單一 R
義大利文裡,兩個母音間的單一 r,像 amo
re,有兩種發音方式:
一、發音方式跟西文裡兩母音間的 r 一樣,像 pa
ra 那個 r
(但這樣發在義文裡好像
不是標準的發音)
二、發音方式跟西文裡的
rr 一樣,不過很短絀,大概彈個兩下就發完了
如果是在音節尾的單一 r,像是 pa
rlare,就沒有選擇,同上面的二。
◎ RR
而義文裡,兩個接連的 r,像是 bi
rra,基本上就跟西文的 rr 一樣;跟單一 r 發音的
差別就是長度比單一的 r 要長 (抖比較久)。
不過呢,義文裡的 rr 也會因不同人而有不一樣的發音方式,以下是我聽到的:
一、前半段的抖動是清音 (聲帶不震動),後半段聲帶才開始震動
二、整個抖的過程聲帶都有震動 (同西文 rr)
兩種方式我都聽過;剛好兩個教過我的義大利人,一個是發前面那種,另一位是發後面
那種。這可能跟習慣或者地區、家庭影響有關吧。這邊特別提出來給大家參考一下。
--
"So why did you fall?" he asked. "Did you trip over something?"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.10.40.191
1F:推 painttt:推~所以全部都彈就不怕不標準了XD 08/05 18:41
2F:推 Xenomanie:基本上義文裡r都發音,正常說話就好,不用刻意去發音或 08/06 02:07
3F:→ Xenomanie:省略,正常講話自然就會有語感,也就不用刻意去管長短。 08/06 02:09
4F:推 Incroyable:因為不會發彈舌音 所以還在猶豫要不要開始學義大利文 08/07 21:00
5F:推 Xenomanie:彈舌音不是學語言的重點吧...沒必要因噎廢食吧?加油! 08/07 21:17
6F:→ stranck:對啊,其實彈舌音我自己練了好幾個月才掌握住要怎麼發 08/07 22:14
7F:→ stranck:一開始也是不會;然後幾個月後,到了某一天,就突然會了 08/07 22:16
8F:→ stranck:而且義大利文真的易學又容易使用! :D 08/07 22:21
9F:推 tretrefly:我是兩年後才會彈舌音的><"" 08/09 12:05
10F:→ AngelaSammi:把r全改成l啦(大誤!千萬不要學)但我看很多在ibc會故意 08/09 13:57
11F:→ AngelaSammi:拿來開玩笑用 小說也常這樣寫XDDDDDDDDD 08/09 13:58
12F:→ bluefish520: 12/01 06:57