作者Flaeggon (200X?)
看板Italiano
標題Re: [閒聊] 名牌的義大利文念法(YOUTUBE)
時間Tue Jun 24 17:15:49 2008
※ 引述《tretrefly (la papagala)》之銘言:
: 在YOUTUBE看到成大助理教授教學義大利文
: 雖然比較基本 (大概講到時態就很難有趣)
: http://tw.youtube.com/watch?v=B8WEmjsgXno 名牌與Q&A
: http://tw.youtube.com/watch?v=u9apZv6zHOM 母音與子音的發音
: 雖然只有兩個視頻
: 不過大家可以看一下喔^^
很適合快速入門,
不過如果要學正確的發音有幾個地方要修正,
紅色是不正確的說法,
黃色的是修正,
特別提出來提醒大家:
1.a e i o u 其實還區分
開口、閉口音,另外還有半元音。
影片中提到兩個以上的母音要
「全部分開念」,
以
半元音的概念來說,這也有一點點小問題,不過以上都不算是大問題。
2.義大利文
「一定用母音結尾」,這句話有點問題。
例如常用的:
non, il 都是子音結尾而且非外來語,
若加上外來語或是義大利自己創的仿外來語字,
就有更多子音結尾的字,像是常用字
autobus。
另外,歌劇、詩詞、古文常缺少字尾母音。
3.ai
utami 重音位置錯誤,應該在
u上。
是命令式ai
uta+受詞mi。
連接上去的受詞不影響重音位置。
例如:d
ammelo!(把它給我)。
melo = mi+lo,是dare(給)的間接受詞和直接受詞。
義大利文重音還是有一些幫助辨義的效果,
所以他講第一次aiut
ami的時候其實我聽不太懂。
4.三音節重音一定落在第一音節?(其實不一定)
他舉例錯誤(正好是反例):Mil
ano,
重音在i→
錯!重音在a。
他片中也有念到Ven
ezia(為三音節,i為半元音),也不是落在第一音節。
5.莫札特歌劇只有
一齣劇(魔笛)為德文作品
→錯!像
後宮誘逃也是德文作品。
6.另外補充:
h不發音,
除了z有兩種發音(ts, dz)以外,
s也有兩種念法:s(s, z)。
重複子音和單一子音發音有長短節奏差異。
像是他念
Bellini be-li-ni,他的分解音節方法和發音節奏都不太對,
應該要念作
bel-li-ni,第一個l屬於前一音節,第二個屬於後一音節。
大家可以念念看:anno/ano,penne/pene 差別很大唷 :P
(而且penne的重音e是開口,pene重音e是閉口)
還有,他念義大利文拉丁字母的方式,是用英文字母的念法。
如果是義大利人會這樣念:
a bi ci di e effe gi acca i elle emme
enne o pi qu erre esse ti u vu(vi) zeta
要拼讀字母給義大利人聽時,
用義大利的念法比較好。
希望大家能夠將義大利語的發音發得更標準XD!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.234
※ 編輯: Flaeggon 來自: 118.168.4.216 (06/24 18:23)
1F:推 tretrefly:重音部份我也沒聽過有老師講第一音節(可是聽過義大利) 06/24 18:24
2F:推 tretrefly:人這樣講??總而言之 可供參考啦 06/24 18:24
※ 編輯: Flaeggon 來自: 118.168.4.216 (06/24 18:26)
※ 編輯: Flaeggon 來自: 118.168.4.216 (06/24 18:30)
※ 編輯: Flaeggon 來自: 118.168.4.216 (06/24 18:42)
3F:推 stranck:講解詳細! 06/24 18:47
4F:推 AngelaSammi:推!只聽過講倒數第三個音節重音的~而且很大一部份有規 06/24 21:29
5F:→ AngelaSammi:則可循 然後再加上義大利文最愛的例外 就昏頭了@@" 06/24 21:30
6F:推 joycemu:講解的真好!好想繼續進修義大利文喔! 06/25 00:26
7F:推 cherified:好詳細! 我也即將踏入義大利文的天地啦>//< 07/11 22:56
8F:推 iseye:D&G跟Dolce&Gabbana是不同風格牌子...跟台灣人唸亂哪有關... 07/23 01:56