作者raicho (綠鳩)
看板Isayama
標題[閒聊] 創式幽默 一些諧音梗
時間Sat Mar 13 22:10:12 2021
還是來防個雷,動畫黨勿入喔
先來張艾連希斯特莉亞嬉戲圖
https://i.imgur.com/rqjyLRJ.png
============================================================================
正文開始
大家都知道創哥殘忍又不忘幽默,像是雜誌封面圖和內頁都會玩些梗圖。
但創哥玩心可不只如此呢,請先看以下這張圖:
https://i.imgur.com/KlOeuRf.jpg
您可能會覺得這不就一個porco哈欠,有啥特別的?別急別急,請細看那個擬聲詞
「ふぁみちき」(fami chicken=日本全家賣的炸雞)
一般來說打哈欠的日文狀聲詞是「ふぁ」(fa~),所以這完全是在玩XD
而且這個全家雞塊出現的還不只一次,同樣是哈欠:
https://i.imgur.com/gTElKdm.png
莎夏的好像也是ふぁみちき,不過看不太清楚
接著是另一個有名的創哥梗「カツオ」(katsuo=鰹魚)
首先是這張
https://i.imgur.com/vROt590.png
然後這張賈碧求救萊納也是
https://i.imgur.com/0ANVEFc.png
(雖然有點像ガツオ)
還有跨頁表演
https://i.imgur.com/UqS7oLr.png
https://i.imgur.com/RrT0EEN.png
其實這個katsuo出現了很多次,大家可以去翻翻以前的集數哪裡還有
接著是這張「ヒカキン」(hikakin,一位日本知名youtuber)
https://i.imgur.com/0xPyL1R.png
這種梗創哥還挺喜歡的,還有像這個亞妮逃跑圖
https://i.imgur.com/EangwvJ.png
前一個是「ジャボ」(jabo),是踩到泥濘或水的狀聲詞
後一個則是「ジャンボ」(jumbo),所以她看似體態輕盈其實內餡是巨人XD
再來是主席再生美腳這張
https://i.imgur.com/kwMpMV8.png
那個擬聲詞是「コッボチャン」(KOBBO chan)
kobbo醬究竟是什麼我上網查也沒找到答案,有可能是指「コボちゃん」(Kobo chan)
https://i.imgur.com/aKnfFFE.jpg
無論究竟是什麼,這個狀聲詞的音本來就已經夠怪異的了。
接下來是大家最喜歡的30k小資女&叔叔發紅包:
https://i.imgur.com/kMdJSzW.png
小資女的手放在桌上時的聲音為「ぺタス」(=petasu)
看來小資女的手連放在桌上的聲音都是不同凡響呢。
然後是......超商大夜班不爽叔叔連發紅包都能出口酸人
https://i.imgur.com/2YPy8wd.png
那個很有魄力的擬聲詞是「ゴトオオサァン」(=Gotoosan)
「ゴトン」是很常用的狀聲詞,而創哥加上「サァン」就變成類似人名的感覺了
<追記>
這些聲音梗就像「咚!!!!瓜茶」那樣的感覺,這樣不知道有沒有比較好懂?
創哥把那些額外的字寫得很小所以一般讀者不會發現。
=====================================================================
以上的梗雖然都是日文的,但也希望不會日文的朋友能喜歡~
身為常常在格格找伏筆的讀者,有時找到這種玩笑也挺驚喜和令人開心的呢。
上面的梗大概是到單行本27卷,還有幾個比較新的梗之後會和另一個主題
一起發文,感謝大家的閱讀。
(我不知道有沒有人發過這類主題的文,有的話還請鞭小力一點,謝謝。)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.225.217 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Isayama/M.1615644614.A.0B3.html
※ 編輯: raicho (140.112.225.217 臺灣), 03/13/2021 22:34:22
1F:推 valsechopin: 亞妮那個肌肉量應該類似林書豪跟連勝文都是95公斤的 03/13 22:40
2F:→ valsechopin: 例子 03/13 22:40
3F:推 ZOTA15: 發現這個也太厲害了吧 03/13 22:48
4F:→ ParkChanWook: ぺタス是甚麼意思呀 03/13 22:55
5F:→ ParkChanWook: 諧音梗我第一個想到的是 エレンのいえが XD 03/13 22:56
這個梗去年又在漫畫中出現囉
6F:推 CalciumPlus: 全家炸雞太小了怎麼發現的 好鬧XD 03/13 22:58
7F:推 bebebobo: 炸雞那個看得出來 是拿放大鏡在看嗎 03/13 23:00
8F:推 mikaakim: 這也太有趣了 03/13 23:04
9F:→ mikaakim: 沒看過原文漫畫 03/13 23:04
10F:→ mikaakim: 感謝大大分享~~ 03/13 23:04
11F:推 black58gigi: 推推 03/13 23:08
12F:推 ceylon0614: 忘了在哪裡看過 日本讀者也覺得巨人裡的狀聲詞很獨樹 03/14 01:03
13F:→ ceylon0614: 一幟w 03/14 01:03
14F:推 Brooklyn1000: 好酷 原文原來藏了那麼多細節 03/14 01:23
15F:推 chister: 印象最深的是艾倫葉卡變艾倫的家 03/14 02:04
16F:推 bibi50234: Hikakin那個在哪裡啊?看很多遍還是找不到 03/14 02:17
17F:推 octangus07: hika在左上 kin在右下 03/14 02:40
18F:推 marquelin: 同五樓 配上柯尼臉真的笑爆 03/14 03:33
我覺得有可能,因為創哥喜歡看格鬥技
20F:推 syw157157: 重量級跆拳道XDDDDDDDDDDD 03/14 11:05
21F:推 shikune: 這樣日本讀者看到狀聲詞不會很出戲嗎XDDD 緊張的氣氛都被 03/14 12:08
22F:→ shikune: 狀聲詞破壞了WWW 03/14 12:08
23F:推 turtlemaster: 有看沒有懂 03/14 12:20
24F:→ turtlemaster: 求完整翻譯 03/14 12:20
26F:→ roujuu: 哦。 03/14 15:25
感謝指正
※ 編輯: raicho (140.112.225.217 臺灣), 03/14/2021 15:49:40
27F:→ locusVI: 讚 03/14 20:52
28F:推 geige: 日文盲 03/14 22:54
29F:→ geige: 所以只好錯過 03/14 22:54
30F:推 Kericheng: 好好笑 03/15 12:21
31F:推 suifish: 感謝分享~ 03/18 00:30