作者Paravion (ElonMusk)
看板Isayama
標題[漫雷] 87話&第1話的艾倫
時間Mon Nov 7 21:52:22 2016
防雷頁
http://i.imgur.com/TnaJ3pi.jpg
http://i.imgur.com/iJdsmzA.jpg
http://i.imgur.com/gGExBIZ.jpg
http://i.imgur.com/tpRDaWe.jpg
圖來自貼吧:
http://tieba.baidu.com/p/4852957783
以下有《你的名字》雷
艾倫:ki mi no na ma e wa?
米卡莎:你不是艾倫對吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.217.87
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Isayama/M.1478526748.A.761.html
※ 編輯: Paravion (140.114.217.87), 11/07/2016 21:53:47
※ 編輯: Paravion (140.114.217.87), 11/07/2016 21:54:10
1F:推 hsnuoscar: 貼吧回應「作者有錢買網點了」害我大笑 11/07 21:57
2F:推 losel: 生下來的時候記憶可能就殘留了 11/07 21:57
另一個可能是我們看到的第一話其實是艾倫夢中回憶,當年沒記憶,現在有記憶所以想到才會哭
※ 編輯: Paravion (140.114.217.87), 11/07/2016 21:59:57
3F:→ Nm025: 這篇什麼意思? 11/07 22:13
4F:推 Js1233: 就是這一話呼應到第一話了,代表諫山有事沒事會拿自己的 11/07 22:24
5F:→ Js1233: 畫作來復習,不然以他當年的畫風,會不會畫個幾回就被腰斬 11/07 22:25
6F:→ Js1233: 都不知道了,哪會想那麼多,現在是陸續把之前的線慢慢連接 11/07 22:26
7F:→ Js1233: 並合理化吧 11/07 22:26
8F:推 henry1915: 你的名字XD 11/07 22:32
9F:推 abububu: 我也是想到第一話米卡莎問艾倫為什麼在哭 11/07 23:06
10F:推 clyukimo: 還是很奇怪。哪時有還沒有繼承什麼東西 11/07 23:11
11F:推 loveroy9898: 這裡埋的梗對岸有人已經很早就發現啦 11/07 23:21
只有一人發現「從夢中醒來莫名流淚」和《你的名字》遙相呼應嗎
13F:推 germun: 應該就夢中夢 第一話只是個回憶夢 原本以為短髮變回長髮 11/07 23:22
14F:→ germun: 以為剛從夢境醒來 其實第一話才是回憶夢 11/07 23:24
16F:→ minesuka: 你拼錯 是 ki mi no na ma e wa 11/08 00:40
己更正。順便問為什麼日文的名字發音和英文name那麼像?先前學日文時一直很好奇(後來沒學了XD)
17F:推 aotfs2013: 日文的自稱聽說因應各種場合輩份跟年齡有很多種 我猜 11/08 00:41
18F:→ aotfs2013: 艾倫是用到小孩用的自稱 11/08 00:41
19F:推 nothingenvy: 艾倫是用到格里沙的自稱(私)啦 11/08 00:47
※ 編輯: Paravion (140.114.217.87), 11/08/2016 00:50:40
20F:推 ru04j4: 原本也想糾正名前(namae)的唸法的XD 11/08 00:52
※ 編輯: Paravion (140.114.217.87), 11/08/2016 01:04:57
21F:推 buyerko: 對岸那篇真的很強,87出來後更像了 11/08 01:16
22F:→ Paravion: 對岸那篇除了德猶沒猜對(還剛好講反)以外都很準 11/08 01:20
23F:→ Paravion: 沒猜對也只是因為作者創造的兩個民族剛好綜合了德猶 11/08 01:21
24F:→ Paravion: 間的愛恨糾葛 也不能算沒中 11/08 01:21
25F:→ Paravion: 真的很強 11/08 01:22
※ 編輯: Paravion (140.114.217.87), 11/08/2016 01:24:48
26F:推 nothingenvy: 名前(na mae)和name只是羅馬拼音長得像吧XD語源無關 11/08 01:30
27F:→ Paravion: 這麼像讓我很疑惑 反而背不起來XD 11/08 01:32
28F:推 spjail: 你的名字日文是ki mi no na wa吧?哪有ma e 11/08 03:11
29F:推 seaaurora: 名字的日文應該是名前(na ma e)...電影裡面的角色也是 11/08 06:07
30F:→ seaaurora: 這樣念哦 11/08 06:07
31F:推 Justice5566: 名 = 名前 = namae 11/08 09:09
32F:→ Justice5566: na ma e 跟 name只有羅馬拼音寫起來像 唸起來差很多 11/08 09:10
33F:推 schwarzwald: 名(na)和名前(namae)是近/同義詞,不是同個詞。 11/08 09:56
34F:→ nothingenvy: 片名 君の名は 裡只有"名"所以念な 台詞用"名前"念成 11/08 12:17
35F:→ nothingenvy: な まえ 就像樓上說的 是近/同義詞 11/08 12:20
36F:推 hanacani: 1F 好好笑 XDD 11/27 10:26
37F:推 ul191: 作者終於有錢買網點是什麼哏QQ 12/29 23:42