作者adjectiveadv (adj)
看板Indians
標題[轉播] 4/19 CLE VS HOU
時間Sat Apr 20 09:29:52 2013
笑臉人做客休士頓
Myers對上前東家
依舊不失聯盟全壘打王的風範
3.0IP 3ER 2BB 3K 2HR
在四局上靠著Chisenhall 的兩分砲將比分縮短到2比3
打字過程中Myers還算順利的解決四局下
五上,換我們進攻
GO!GO!TRIBE!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.17.42
※ 編輯: adjectiveadv 來自: 140.114.17.42 (04/20 09:30)
1F:→ adjectiveadv:輪回一棒,Brantley BB, 0 out 04/20 09:33
2F:→ adjectiveadv:Kipnis BB 1,2 base on,0 out 04/20 09:36
3F:→ adjectiveadv:換近況很差的A卡,看看會不會反彈一下 04/20 09:36
4F:→ adjectiveadv:A卡 DP,Brantley上三壘,換Swisher , 2 out 04/20 09:38
5F:→ adjectiveadv:Swisher GO,0死一二壘被安全下庄,可惜 04/20 09:40
6F:→ adjectiveadv:2 out ,Reynolds安打上一壘,換Chisenhall 04/20 09:55
7F:→ adjectiveadv:對方換投,解決Chisenhall,換邊 04/20 09:59
8F:→ adjectiveadv:七上無功而返,A卡怒丟球棒 04/20 10:28
9F:→ adjectiveadv:八上,Swisher lead off double!!! 0 out 04/20 10:48
10F:→ adjectiveadv:Giambi pop out , 1 out 04/20 10:49
11F:→ adjectiveadv:Santana BB,一、二壘有人,換到Reynolds, 1 out 04/20 10:52
12F:→ adjectiveadv:Reynolds DP...... 04/20 10:53
13F:→ adjectiveadv:失誤,Stubbs上壘,1 out,還有希望嗎? 04/20 11:06
14F:→ adjectiveadv:GG, Game Set 2:3 04/20 11:09
15F:→ adjectiveadv:是說投手群表現還可以接受,打線實在是太慘了 04/20 11:09
16F:→ goopa:要hold住啊!!!!!!!!! 04/20 12:31