作者lovelandbird (胸肌人在寶萊塢)
看板India-movie
標題Re: [情報] My name is Khan原聲帶將在台發行
時間Sat May 8 15:49:08 2010
目前在KKbox上可以找到原聲帶
另外手機的來電答鈴據說也找得到唷,
不過要用"阿康正傳"去找XD
希望年底的金馬影展會考慮這片....(開始燒香拜佛)
※ 引述《lovelandbird (胸肌人在寶萊塢)》之銘言:
: http://www.5music.com.tw/CDList-C.asp?cdno=431405679256
: 預定在4/9由Sony Music發行
: OST中文名稱是..阿康正傳..XDDDDDDDDDDD
: 為了慶祝原聲帶發行,
: 大家再來複習一下gelion做的中文預告片XD
: https://www.youtube.com/watch?v=2uuIIpqw-90
--
我希望我未來老公...
有Hrithik的臉,Hrithik的公狗腰,Hrithik的媽so,最好再跟Hrithik一樣很會跳舞 >///<
(謎之音:妳..是認真的嗎..( ̄ー ̄;) )
人活著就要有夢想嘛 (╯≧▽≦)╯
(謎之音:這位同學,夢想跟妄想是不一樣的好嗎..)
http://amandalin.pixnet.net/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.87.219
1F:推 deankuo:這個片名真的很囧...會有人被這個片名吸引嗎XD 05/08 16:33
2F:→ lovelandbird:我現在也想不出來還能用啥名字XD 難不成要叫... 05/08 16:37
3F:→ lovelandbird:我的名字叫看.... 05/08 16:38
4F:推 deankuo:我的名字是克罕就好啦XD 05/08 16:52
5F:推 jiau:沒有克啦..... 只有罕 05/08 19:47
6F:→ lovelandbird:可是唸起來真的比較像 看 阿XDDD 05/08 20:00
7F:推 deankuo:我想說沙哥的名字Khan翻成克罕那念起來應該也差不多吧哈 05/08 20:40
8F:→ deankuo:我想片商大概是覺得這樣可以讓大家回想到阿甘正傳... 05/08 20:41
9F:→ lovelandbird:翻成克罕是因為片商不會念XDDDD 05/08 20:47
10F:推 deankuo:XD 05/08 21:25
11F:推 amythest:版主不是跟金馬的工作人員 有點交情嗎...快去"魯"他們:) 05/08 22:51
12F:→ amythest:我想看My name is Khan...:) 可以連署建議金馬策展人嗎:) 05/08 22:52
13F:→ lovelandbird:我沒有跟他們有交情阿XD 他們每次側展團隊都是外包的 05/08 22:56
14F:→ lovelandbird:樣子... 05/08 22:57
15F:推 cmiris:好想看唷!! 05/15 19:59