作者ohmygodda (ohmygodda)
看板Immigration
標題[問題] 英文戶籍謄本出生地跟記事問題
時間Tue Apr 16 08:45:43 2013
現在準備要申請EB2,
打電話回台灣的戶政事務所詢問英文戶籍謄本的問題
對方告知若當年不是在直轄市出生,
一律在出生地打Taiwan而非城市名稱
而且我在台灣的戶籍謄本原本的記事也沒有寫是在哪裡的醫院出生的資料
若要補登因為我們夫妻皆不在台灣非常麻煩
原先出生的診所也已經倒了.當年是在台北縣出生的而且還登記錯誤變成桃園縣
要改正的話辦事人員也一直強調要選擇寫成"台灣省台北縣"
還是"新北市"(直轄市不加註Taiwan字樣)
請問有人是今年拿英文戶籍謄本,
記事沒有顯示出生資料,出生地僅表示Taiwan申請成功不須補件的嗎?
感覺很像繞口令自己搞得很複雜..
懇請各位分享經驗解惑,謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 128.138.41.186
1F:推 cassine:英文戶籍謄本和中文初次報戶口的證明即可 04/16 11:48
2F:→ cassine:初次報戶口的證明要到當時報戶口的戶政事務所才請得到 04/16 11:49
3F:→ ohmygodda:可是我在美國這樣是不是當初的中文出生證明也要翻成英文 04/16 11:56
4F:→ ohmygodda:講太快,我在美國送件申請 04/16 11:57
5F:推 popie:我桃園出生的,但出生地我只填台灣,和戶口一樣 沒問題! 04/16 12:24
6F:推 roastchicken:辦綠卡交過 沒那麼考究啦 Taiwan夠了 04/16 19:50
7F:推 turtlehear:剛辦完+1,只附上英文戶籍謄本,出生地是taichung,taiwan 04/20 14:43
8F:→ turtlehear:然後最近approved並沒有被REF 04/20 14:43
9F:→ turtlehear:但我有請我媽去拜託戶政事務所要加上taichung city 04/20 14:44
10F:→ turtlehear:本來是要拜託加在備註欄,但拿到時直接是在出生地那一欄 04/20 14:44
11F:→ turtlehear:給你參考^^ 04/20 14:44
12F:→ turtlehear:另外~據我媽說,他跑兩次,兩次承辦人員不同 04/20 14:45
13F:→ turtlehear:態度也大不同,也許原po再問一次答案就不同了,祝好運! 04/20 14:46