作者jujingo (主人公)
看板IdolMaster
標題[閒聊] IM@S Station 小劇場翻譯 - CM篇之一
時間Sat Jul 2 02:07:57 2011
《前言》
有鑑於最近被はらみー跟ぬーぬー洗腦得頗嚴重
所以我決定也來跟大家洗腦(?),讓はらみー帝國能夠更快完成征服世界的霸業(啥
檔案的部份因為剛好看NICO上有UP主擷取出來配上自己畫的圖作成短劇
雖然那位作者的圖有點悲劇,不過還是心存感激地借聲音部份來用(喂
本來想連圖都自己重畫,不過實在是忙到沒那麼多時間
所以這方面暫時就先放著,如果以後比較有空再來考慮
另外為了防止三分鐘熱度(啥
我先挑ゲーマガ宣傳廣告的幾篇來翻,畢竟這幾篇也是我主要想推廣的
至於每一回的開場白跟插曲小劇場就等CM弄完後再考慮
附記:有些時候三個人聲音混雜在一起,如果聽錯誰講的或是誤譯的話請多包涵
也歡迎指正及批評指教
附記2:ゲーマガ是日本最早的家用遊樂器雜誌,也是IM@S Station的贊助商之一
附記3:用自己原本聲音講的就直接打暱稱簡稱(はら、ぬー、ミン)
用角色聲音的話就打角色名(貴音、響、千早)等,比較方便看
第01回
2009年08月份CM:http://www.nicovideo.jp/watch/sm8468810
未採用Ver.
ミン:那麼,下面是由沼倉さん所製作的CM,預備~~開始!
響:各位~~ 今…本月發售的ゲーマガ已經看了嗎?
(差點講成今天w)
我現在要開始看囉~~
渦砍砍渦砍砍~~
咦咦!! 各位,有件非常重大的情報喔!!
嗯嗯……嗯……
嚇! 糟糕,一不小心就看得入神了……
總而言之,各位一定非看不可的啦!
當然,也滿載著有關IM@S的情報喔!
(錄音室一片大笑)
ぬー:裝不進去啦~~
(指所錄的片段比廣告時間還長,導致播不完)
我唸到哪一段啊~?
ミン:不豬到。
採用Ver.
ミン:接下來就輪到由実ちゃん的作品發表囉
那麼~ Music Start!
貴音:本日,將要介紹本人四条貴音平時愛讀的一本書
書名就叫做『月刊ゲーマガ』
每個月都一定能看到有關IM@S的相關報導
我們的活躍一定都能夠透過紙面傳達給各位
月刊ゲーマガ,每月30日……
(註:背景音樂結束的時候就是廣告時間到,所以這一段只錄到每月30……)
(錄音室又是一片大笑)
ミン:可惜……可、可惜wwwww
不過……
ぬー:這似乎有點糟糕耶www
はら:剛好在很微妙的部份被切掉wwww
(ミンゴス要說話一直被兩個人遮斷XDD)
ミン:話說回來,最後到底說了些什麼啊?
貴音:每月30日發售,請您一定要購買喔!
ミン:啊~如果有錄進這段的話,ゲーマガ應該就會很好賣的說
第06回
2009年09月份CM:http://www.nicovideo.jp/watch/sm8194878
其一
響:貴音,快來看看
ゲーマガ上面有刊載『iDOLM@STER !%$#!@$#^!@%!』的情報喔
(原本是Dearly Stars,也就是DS那款)
貴音:iDOLM@STER……的什麼?
響:所以就是……!%$#!@$#^!@%!
貴音:響,難道妳……不會拼…
響:這種程度的英文,任何人都會的啦……
(開始碎碎唸)
啊!
總之很厲害喔!
(隨便亂拼,どえりゃー是名古屋腔,但響明明就是沖繩人)
貴音:遊戲情報,總之很厲害喔!
月刊ゲーマガ,30日發售!
其二
響:喂~~ 到底在哪啊~~
貴音:響,發生什麼事了嗎?
響:是這樣的,其實阿梅編輯長從ゲーマガ編輯部逃了出去啦
(指當時還在ゲーマガ編輯部擔任編輯長的梅田浩二)
(某人狂笑很大XD)
這樣下去的話,會趕不上每月30日的發售日啊!
貴音:這還真是令人傷腦筋呢……
也讓我來一起尋找吧
響:阿梅~~
我絕對不會再說『不要簡稱為アイステ』這種話了啦~~
(指IM@S Station的節目簡稱
前幾期曾經有提過這個簡稱像是要大家把愛捨棄掉(愛捨て))
所以請你快現身吧~~
那只是開玩笑啦~~
貴音:哎呀,那邊的草叢裡面……
似乎有個彩色的人影在蠢動……
(ミンゴス的作用完全只有狂笑XD)
其三
響:ゲーマガ~~
究竟在哪裡啊~~ゲーマガ~~
我為自己因為長時間閱讀、在你身上留下手垢而道歉!
……沒問題的,即使留下一點點手垢,你也有保護套啊,沒問題的啦!
(這句那個保護套的部份,聽句意應該是類似這意思沒錯,
不過字面我查了幾個相似字都查不到是啥,如果有高見的版友也可以提出)
所以請你快點現身吧~~綜合遊戲情報雜誌的ゲーマガ~~
你不是每月30日附近就會發售嗎~~?
其四
貴音:當擁有月刊ゲーマガ的時候
響:啊哈哈哈~~
貴音:當沒有月刊ゲーマガ的時候
千早:嘖!
貴音:有的時候
響:啊哈哈哈~~
貴音:沒有的時候
千早:嘖!
貴音:月刊ゲーマガ,每月30日附近發售
希望也能獻給您擁有月刊ゲーマガ的時候
(後面附錄是UP主自high,就不翻了XD)
第10回
2009年10月份CM:http://www.nicovideo.jp/watch/sm8451338
其一
貴音:今日就由本人四條貴音,來嘗試用念力讓ゲーマガ翻頁
ね……ん……り……きぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ!
(ねんりき,念力的拼音)
成功了。
在廣播中沒辦法讓各位觀看真是十分可惜
月刊ゲーマガ,本月於30日發售@$%@#……
其二
響:喂~~鸚助~~
你到底怎麼了啊!?
(オウ助,響養的鸚鵡)
貴音:怎麼了嗎,響?
響:嗚~貴音
鸚助從剛才開始就帶著恍神的表情
並且重複著奇怪的句子耶
鸚助:ゲー…マガ…… ゲー…マガ……
貴音:這想必是被某種東西給洗腦了!
響:哩、哩工蝦!?
貴音:唯一的線索,就是讓我們觀看ゲーマガ
來一起找出原因吧
鸚助:30日 ゲーマガ……
大概就先弄個三篇
等有空的時候再繼續弄下去
希望至少能持續到把到目前為止的CM系列翻完XD
還是一樣,如果有翻譯上任何訂正或討論的也非常歡迎
--
╭ 個人Blog ──────╮╭ 近期更新作品 ────────────────╮
│ Eternal Frontier Neo ││ ●10/11/26 Bitch天使.Panty & Stocking │
╞═══════════╡│ ●11/03/09 アイドルマスター2 オールスター │
│ CG創作交流及雜記 ╭ 次回預定 ───╮╭ 網址 ─────────────╮
│ 歡迎隨便逛逛指教 │ シャオムー ││ http://jujingo.blogspot.com/ │
╰──────────╰────────╯╰────────────────╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.221.131
1F:推 yamane:推薦這篇文章 07/02 02:08
2F:推 jingtz:大推 這廣播我也是有追 不過不是聽很懂...有翻譯真好 ^^b 07/02 03:13
3F:推 angelegg:翻譯推! 07/02 04:10
4F:推 tobytohg:翻譯推. 看懂後果然很好笑XD 07/02 09:08
5F:推 CKmoon:第6回ミンゴス笑得超爽的XDDDDD 07/02 11:35
6F:推 MiuraAzusa:翻譯感謝 07/02 14:44
7F:推 bangzegk:推翻譯~~ 07/02 22:02
8F:推 Anxer5566:淚推翻譯 大感恩 響跟貴音啊啊啊啊~~~ 07/03 02:20