作者ileadu (用過的都說「棒」!)
看板IME
標題Re: [問題] 楊"丞"琳的丞
時間Thu Apr 27 13:38:55 2006
※ 引述《huotaj (當我們混在一起)》之銘言:
: 這麼字用嘸蝦米要怎麼拆啊?!
: 丞
: ywe
: 跟
: twe都拆不出來>"<
我一開始學的時候也是你一樣的想法,
像是疏就是拆 yzts 並沒有簡化成 zts (雖然我想這樣改)
為何你沒有問「似」
我學的時候是拆 PUA 耶…
也許是受一碼字的影響吧!
PUA 是個小bug 因為「麼」已經有 LW 的兩碼打法了
所以 PUA 應該歸還給「似」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.84.75
1F:推 oktryit:pub(酒店) ---> 似 :) .... 開玩笑的 04/28 00:55
2F:推 ileadu:除了類似之外,其餘與似有關的詞,以PUA較好按吧? 04/28 04:59
3F:→ ileadu:以QWERTY鍵盤來說,Y與B是最難按的字母鍵,能少按就少用~ 04/28 05:08