作者v6ijunichi (天下泰平○(>﹏<)○)
看板HyunBin
標題Re: [情報] 今天tvbsG的娛樂新聞
時間Mon Jan 16 22:46:56 2006
※ 引述《james1027 (錄了一卡車)》之銘言:
: ※ 引述《Enjoyla (<(@ ̄︶ ̄@)>)》之銘言:
: : 有百萬富翁的花序新聞
: : 之前大家好奇炫彬落淚的原因
: : 原來是要拍攝哭泣的照片
: : 現場還應炫彬的要求放悲傷的音樂
: : 剛剛沒看到
: : 晚上記得看重播喔
: : 我不會選標題
: : 選情報應該沒錯吧@@
: 今天剛好有錄到
: http://shuinlin.myweb.hinet.net/20060116_gnews_HyunBin.rmvb
: 不定時刪檔喔........
: 可分流 不能轉載載點 ^^
謝謝分享^3^
有中文總算知道他在說什麼了..
小炫子好可愛唷 哈~
最後還說五天後大賣...
希望這部電影真的要大賣唷~
不過他很入戲耶~
說哭就哭了....
拍這部電影還要一直跑 真是很辛苦~
FIGHTING!!!小炫子~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.5.187
1F:推 paradisem:"Fighting"+"A ZA"+ "Baxia"Wuli HuynBin Si^^ 01/16 23:15
2F:→ paradisem: 是HyunBin Si(Sorry~~) 01/16 23:17
3F:推 sungis:我想知道為什麼要說HyunBin si 不說HyunBin就好?謝謝 01/16 23:32
4F:→ wci:si是敬語,韓國人很習慣跟叫人名字時加上敬語,看金三順學的:Q 01/16 23:35
5F:→ paradisem:HyunBin Si是炫彬先生的意思(沒什麼想有禮貌~~哈!!) 01/16 23:36
6F:推 sungis:多加si感覺比較有震撼力,只是就不親切了 01/17 00:25
7F:推 eldarwen:其實是不管男生女生都要加si..也就是敬語...男就翻成先生 01/27 01:29
8F:→ eldarwen:女就翻成小姐 01/27 01:29