作者jjimmy (發p幣了)
看板Hunter
標題[非關] PUMA的意義?
時間Sat Apr 7 09:54:11 2007
據我所知,puma本來是指黑豹還是美洲豹的,但是前陣子在school rumble跟fmp版上,
不約而同看到有人拿這個詞形容水性楊花的女人。
據強者我朋友所說,這是因為台語唸破麻音似puma,但我好像有印象,破麻是指不守
婦道的寡婦,所以還請指點。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.82.239.28
1F:推 BLACKCAT0918:人兄是從黑特來的嗎?? 04/07 10:12
2F:推 shingatter:我還寄信給fmp那篇文章的作者問XD 結果跟你想的一樣 04/07 10:48
3F:推 Voony:所以一開是是音同假借,後來再加以引申其義... 04/07 10:52
4F:推 noonee:我想問的是台語 為什麼那樣的女人叫破麻? 04/07 11:13
5F:推 Yanten:Tigerblue版有註解 XD 04/07 11:22
6F:推 albertliu:這樣對puma的品牌聲譽會造成影響嗎XD 04/07 11:47
7F:推 elweiluvatar:PUMA是山貓~ 04/07 12:09
8F:→ raysilence:是山獅.....其實就是佛羅里達山豹 又稱美洲豹 04/07 13:21
9F:→ raysilence:山貓是BOBCAT 04/07 13:23
10F:推 snowdraught:樓上專業! 04/07 13:28
11F:推 HIHINO:那Puma跟Bobcat打誰會贏阿@@a 04/07 13:33
12F:推 kevin78224:等下變破B....... 04/07 13:55
13F:推 rraizen:298 04/07 15:58
14F:推 SmallLong:樓樓樓上你就等NBA看哪州會組個Puma隊吧... 04/07 18:11
15F:推 roger0918:你去ASK爬文就知道了 04/07 22:29
16F:推 olderbow:puma在古老中國的文字...是"彪" -民明書房 04/07 23:42
17F:推 elweiluvatar:哎呀~推ray大~是我錯了^^ 04/08 00:08
18F:推 threee:那九品芝麻官裡的喪彪... 04/08 17:59
19F:推 Bernstein:就是死破麻-_-... 04/09 10:50
20F:推 wed4ever: 樓上專業!XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/12 21:55