作者neverendings (沒完沒了~)
看板HsiaYu
標題Re: [詩 ] 試解夢見波依斯
時間Sun Jan 4 12:15:31 2009
: 我在瀏覽作品時
: 很多厭煩在鬼打牆的那段
: 我覺得很有趣 而選了這首的
: 夢見波依斯
: 你說你要一種多角形的 這之後都在寫參觀波依斯展覽的內容
: 我接著夢見你用毛氈包裹的 波依斯1966<均質的滲透>
: 那架三角鋼琴。我夢過多次死亡 那件波依斯作品
: 沒有一次這麼接近一架鋼琴 鋼琴所包的毛毯是大象顏色
: 我寫過多次鋼琴 還滿像墳墓的顏色的.
: 也從來沒有這麼像過一頭象 詩人感歎波依斯創意
: 琴角有一個是大象的角
: 不斷重複的記錄片裡
: 你在你的屋子裡走來走去戴一頂氈帽
: 穿著你的藍布褲和釣魚背心
: 看起來你什麼也沒做只是走來走去
: 走得很慢──概念式的走──走如何
: 是概念式的?走的方式。
: 其封閉性。1959年,你構想中的一個作品
: 是想像一個「進不去的工作間」。(註2)
: 但看起來你什麼也沒做
: 把一個梯子搬到另外一個地方
: 那是一個幸福得要命的時代
: 大家被偶發的概念迷惑
: 被厭煩勾引──
: 厭煩初始,帶著光
: 溫暖 神聖 溼潤
: 你只需要用一塊毛巾
: 遮住了額頭以下的臉
: 那頭象就從來沒有這麼像過你
: 比起那架鋼琴
: 遲來的我參觀你的作品
: 走過那些神秘沉悶的物
: 被迫參加你的裝置變成你的材料 參觀者也變成作品之一
: 這個午後乃是稀有當我
: 站在一面大窗漏進的光裡與
: 所有你的物品相遇
: 我承認我的確被迷惑。這些石塊木板
: 蠟燭瓶子錫罐電線電池雪橇
: 乾草麻繩。變壓器。電話機。
: 布偶。角架。水桶。提琴。
: 我深深凝視一個衣架一個紙箱
: 紙箱裡一塊油脂油脂上插著
: 溫度計 它們可是
: 你那簡潔 疏離而又戲謔的
: 靈魂轉世──但儘可能地
: 予以改裝和倒置 以繃帶和熨斗的方式
: 出現
: 就這樣我走過那架被包起來的鋼琴
: 它就像我即將夢見的樣子──你知道
: 波依斯,如果最後無非就是
: 誰把誰包起來的問題 我想
: 我佔了優勢。我用夢包裹你。詩人在詩裡寫波依斯 用詩包裹 也把對方變成作品
: 然後用詩包裹夢。因
: 你先我而死。我把燈關掉。把你的 波依斯死了成了一個歷史中重要的藝術家
: 傳記闔起來。把印有你的照片的 被人記得
: 明信片寄掉。
: 鋼琴=>即將夢見的樣子=>夢見波依斯=>詩人寫下詩
: 但是關於厭煩
: 唉我的厭煩仍然
: 比不上你的厭煩
: 因你到達之厭煩乃厭煩之
: 太初與極致── 像畫圈圈一樣的循環
: 想及此而無限加倍的厭煩
: 恐怕就超過了你的 不斷堆疊上去
: 但我的厭煩很快又要被
: 後面那個更令人厭煩的傢伙超越 這只是我個人主觀覺得是指後面又有新血
: 最後你知道嗎波依斯 加入創作的行列的意思吧
: 就變成誰比誰煩的問題
: 看完這2段我也煩了..
: 結論~
: 就好像我們常在創作作品中看見有誰的影子或風格
: 逼方會有評論家說XXX受到XX風格影響之類的
: 創作是互相激盪 變造 改造的堆疊
: 如屈原的楚辭受到詩經影響 但有個人風格
: 楚辭又影響了後來的漢賦..
我覺得她是在講「概念」的意義。
一件作品沒有概念就是一文不值的東西,
所以她說 「看起來你什麼也沒做只是走來走去 」。
但她還是陷入一種矛盾,她還是被作品本身迷惑,
所以最後她又很小家子氣地,
開始做一些包來包去
或針對厭煩(我猜是對於到底該迷惑於作品或概念這件事而厭煩)去爭辯
某種程度上我認為她想表達
「哈 我在概念上到底還是贏過你的」
而也會被別人贏過
所以她用的「煩」我想也有「思量」的意義
也就是絞盡腦汁構思某個概念的意義
隨手回個文,不及原詩內涵的百分之一
大家隨便看看^^~
另,波依斯好像也是個有趣的傢伙(藝術家),有人特別研究過他嗎XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.76.102
※ 編輯: neverendings 來自: 140.116.76.102 (01/04 12:16)
1F:推 texwood:224, 226篇我寫了一點點,推文給了一些連結 01/04 12:56
2F:→ neverendings:哈~(自己敲頭)沒爬文的人 01/04 14:11
3F:推 texwood:沒爬文反倒好,不然大概大半又不PO了...囧~~ 01/04 18:08