作者GoldSky (高爾多斯基)
看板Hotspur
標題[新聞] Roman被Ramos吸引
時間Thu Sep 4 22:11:28 2008
新聞來源 - Sky Sports
Roman reveals Ramos lure
Roman Pavlyuchenko has admitted that Juande Ramos played a key role in
bringing him to Tottenham.
Pavlyuchenko finally sealed a move to White Hart Lane from Spartak Moscow on
transfer deadline day.
The Russian striker had stated just a week earlier that he would not be able
to join due to concerns over how his family would adjust to life in a
different country.
However, Pavlyuchenko has now explained that the club have been able to help,
while he was also convinced to come after speaking with Ramos.
"I was worried about the difficulties that the move would have for my
family," the 26-year-old told Sport Express.
"The club have already found a woman who can help with the move.
"A telephone call from Tottenham head coach Juande Ramos played the decisive
role.
"When he called and said that he was interested, I understood that you
shouldn't just dismiss such care and attention.
And my wife also said that if
the coach called, I should go."
Pavlyuchenko is hoping to make a big impact for his new club and could make
his debut in the home game against Aston Villa after the international break.
He is also looking forward to the clash with fierce rivals Arsenal in October.
He said: "After just two days my ears were ringing with the most important
thing - derby number one for my new club is the game against Arsenal.
"Much like Spartak Moscow against CSKA Moscow, the fans all want a victory
over the Gunners.
"They told me 'score against Arsenal and you will immediately gain hero
status'."
==============================================================================
Roman表示他之所以會來到熱刺Ramos扮演了關鍵的角色
幾天前他還說他不會去一個家人可能不適應的國家
然而在Ramos的溝通和俱樂部提供幫助下改變了這些
Pavlyuchenko說:
" 我很擔心搬來這邊會造成家庭的困難 "
俱樂部已經準備了人來幫助我們 "
" Ramos的來電也扮演了關鍵的角色 "
" 我接到Ramos的電話 他表示了他對我的興趣 我了解到我不能辜負他的期待
我太太也跟我講如果一個教練親自打電話給你 你應該去 "
Roman期待能在國際賽週之後在對Aston Villa的比賽上場
" 在簽約之後的兩天內我的耳朵裡出現了一個很重要的聲音
我新的俱樂部最大德比的對手是小阿阿 "
" 就像Spartak Moscow和CSKA Moscow一樣 球迷要對小阿阿的勝利 "
" 他們告訴我只要在北倫敦德比進球 你將立刻成為英雄 "
--
我敢保證兩年前我聽過同樣的話
--
To Dare is to do!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.83.27.195
1F:推 ASANKIN:對,真是言猶在耳阿 09/04 23:16
2F:推 nozomi21wt:我的耳朵還記憶猶新阿 09/05 00:23
3F:推 wdcr:我還蠻喜歡怕腐牛請客的說 XD 09/05 02:11
4F:→ MikeLowell:邪靈斬 09/09 17:50