作者EVA96 (男人的堅持)
看板Horror
標題Re: [問題] 我對1990重拍版「活死人之夜」的疑問 / …
時間Tue Jul 8 00:57:51 2008
※ 引述《Kerdison (新浪潮文藝青年)》之銘言:
: 片頭 女主角和哥哥碰到的第一個喪屍是白髮老人
: 老人說了I'm sorry 後來那群人遇到的所有喪屍都沒有說話
: 請問在原版電影或小說中 對喪屍的角色設定應該是不會說話吧
: 就這點有些疑惑 麻煩各位解惑 感謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.150.233
1F:推 EVA96:那個老人不是活死人 所以他會說話]07/07 17:58
2F:→ Kerdison:不過那個老人太陽穴好像有彈孔 應該是死亡了吧07/07 19:24
重新看了一下1990版的DVD
那個老人的確不是殭屍,你說的彈孔只是普通的傷口。
關於殭屍的台詞問題,Romero的五部殭屍電影中,唯一有類似狀況的是:
《Day of the Dead》
當女主角Sarah闖入Dr.Logan的實驗室時,被殭屍bub嚇了一跳。
那時候bub呻吟了一聲,類似"I'm Sorry"
這算不算台詞,仍有待爭議。
這是imdb上網友提出來的一個fun stuff。
除了這個狀況之外,我可以很篤定的告訴你《Night of the living Dead》的兩個版本
1968&1990,殭屍都是沒有台詞的。
--
“You are watching 滅人器”
老電影是越陳越香
恐怖電影/小說/老電影
http://www.wretch.cc/blog/eva96
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.142
3F:→ Kerdison:感謝解惑! 前陣子看完忘了問 昨天才想到 07/08 19:06
4F:推 SKIN902:其實都有台詞 噁~~喔~~ 只是我們聽不懂(逃) 07/10 17:00