作者goshian (神的孩子)
看板Hong_Kong
標題[文化] 想請教語言文字的問題
時間Wed Jan 23 22:02:37 2008
想請問,像是「點解」、「話事」這樣的詞彙,
如何能夠從字面本身求其義?
我看了一些港片之後,
憑劇情和上下文才大略弄懂一些詞彙的意思,
想請教香港的朋友這些日常用語有沒有一些基本的整理對照,
可以讓我有所學習。在此先謝過。:)
另外是想請問你們一般使用文字的時候,
會寫那些字詞出來嗎?
還是會用普通話的寫法?
我知道我這問題有點抽象,但我已經試著表達了,
如果真的很難懂,真的很不好意思orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.217.230.221
1F:推 chrissuen:你可以先看看 #17Dh0OrH 這系列的文章~ 58.152.130.171 01/23 22:20
2F:→ chrissuen:應該可以解答你部分問題~ ^^ 58.152.130.171 01/23 22:21
3F:推 michellestar:文字使用一般正式場合用普通話寫法 58.176.23.55 01/23 23:49
4F:→ michellestar:稱為書面語;非正式場合(如私人日記) 58.176.23.55 01/23 23:50
5F:→ michellestar:多數用口語式寫法 58.176.23.55 01/23 23:50
6F:→ michellestar:但現在的香港小孩書面寫作越來越不行 58.176.23.55 01/23 23:50
7F:→ goshian:瞭解,感謝回答。:)124.217.230.221 01/24 07:48