作者kdlang (welcome back Bridget)
看板Hong_Kong
標題時間的說法
時間Thu Aug 12 22:51:16 2004
時間也有另外的說法 不像國語循規蹈矩
幾點幾分就幾點幾分
他們以5分鐘為1個字
如果你問人從A地到B地要走多久
對方答"差唔多3個字度" 就是約莫15分鐘左右
而放在時鐘上
時鐘共有"12個字"
7點25分當然就是7點5
2點45分就是2點9(或是14點9)
以此類推
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.45.15
1F:推 icemind:一粒鐘=一小時 210.58.12.112 08/12
2F:推 windinin:事實那些[字]指分針在表面上經過的數字 140.119.134.97 08/13