作者uranusjr (←這人是超級笨蛋)
看板Hayate
標題Re: [情報] 旋風管家12集 12/14發售
時間Sat Dec 29 21:51:15 2007
※ 引述《Kunhei (來去自如的風)》之銘言:
: http://tinyurl.com/yphheb
: 算一算不到10天就要發了
: 感覺真是無聲無息
尖端很天才的翻譯
P.170
也就是說,
根據通貨膨脹理論,
宇宙膨脹的速度超越光速,
然而比光速還要快飛離的物體,
這樣的運動,
和號稱物質無法超越光速的相對論,
是號不牴觸矛盾的。
因為物體對於圍繞在周圍的空間,
相對來說是靜止的,
膨脹速度比光速還要快的是空間,
所以說...
啊...這翻譯獨特在哪裡應該不用講吧
真的看不出來可以去找指尖奶茶應援會的版本
我覺得他們的翻譯稍微好一點點...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.247.2
※ 編輯: uranusjr 來自: 220.139.247.2 (12/29 21:52)
1F:推 BlGP:有愛的翻譯就是不一樣 T______________T 12/29 23:13
2F:推 randyko:完全無視這段,字太多拉xd 12/30 00:04
3F:→ Kunhei:有嗎? 12/30 01:22
4F:推 shodeah:日文拿出來比對就知道誰比較好了 12/30 10:04
5F:推 cl3bp6:原文有"通貨膨脹理論"這玩意? 指尖的起碼文意較順... 12/30 11:14
6F:→ uranusjr:通貨膨脹跟宇宙大暴漲都是 inflation, 明顯是搞錯了 12/30 16:30