作者CuChulain (庫丘林)
看板mknoheya
標題Re: [問題] 大亨小傳中文譯本方面那家出版社譯的較 …
時間Thu May 20 00:13:09 2010
我也是看喬治高的翻譯本的
老實說我第一次看完的時候完全沒什麼感覺
而當我隔了一年後又在圖書館預見它時 拿起來一讀竟然讓我欲罷不能
發現了真的沒有一頁是無聊的
所以我想 也許比起翻譯品質的好壞 自己本身的經驗跟心境才是最重要的吧
所以村上才會把他定義成個人性的小說...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.14.203.181
1F:→ CuChulain:補充 我現在也買了一本放在書架上 05/20 00:17
2F:→ CuChulain:有時候無聊真的會拿出來翻一翻 05/20 00:17
3F:→ CuChulain:真的是隨時去看 都可以有所感受 05/20 00:17