作者iloveilliya (此illiya非彼伊莉雅)
看板mknoheya
標題[閒聊] 看到有人在問跟春樹調相近的書...
時間Wed May 27 15:01:33 2009
忽然想到春樹有一個現象,就是很常被拿來當廣告文案,
像是"最接近村上春樹的小說"等等等之類的,可是有些
書我個人看完會覺得"X,這哪裡像村上了"為免引戰,
我還是不說是哪本書= =另外就是某些很有水準的作家
像保羅奧斯特,明明人家也有自己的特色,卻被當成"像
村上春樹的小說"來行銷(而且我覺得他的FU跟春樹明
明不一樣)總覺得對兩方都不太尊重....搞不好春樹本人
也不想推這本書= =而且我個人覺得,就算有人真的寫的很
像春樹也不是什麼好事,一流作家基本上都會有自己無可
取代的特色,除非像春樹說的,年輕時寫作只能暫時借別
人的風格來用,如果寫到三四十歲還是只有"像"春樹,
那就遜掉了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.185.32
1F:推 esed:保羅奧斯特比村上更冷更孤絕 05/27 16:05
2F:推 tricker13:語系不同的翻譯作品我怎麼也沒辦法感覺到相似的部份 05/27 19:28
3F:→ tricker13:不知道是不是自己看的太少的緣故 (默 05/27 19:29
4F:→ tricker13:就「語感」而言是完完全全不一樣的事阿 05/27 19:30
5F:推 raikkon:只能說,行銷這東西還是以「讓大家知道(然後去買)」為主 05/27 22:23
6F:→ raikkon:要目的,所以必須要找到最廣為大家所知的參考項吧 05/27 22:24
7F:→ raikkon:這現象本身也在表示村上先生相當廣為人知到一種爆炸的地步 05/27 22:26
8F:推 funkastic:村上有翻譯保羅奧斯特的作品呀! 05/28 01:19
9F:→ iloveilliya:也許是我犬儒菁英主義 ̄▽ ̄樓上我不是專指奧斯特啦~ 05/28 13:52
10F:推 bluebo:個人真的覺得奧斯特跟村上蠻像的 05/28 22:55
11F:→ iloveilliya:但是春樹的角色不會因為月宮那麼實際的理由分手XD 05/29 09:47
12F:推 esed: 奧斯特的角色不太上床 XD 05/29 12:14