作者jason3 (看不懂在邱什麼)
看板mknoheya
標題Re: [問題] 螢火蟲 v.s 挪威的森林
時間Wed Nov 19 20:44:24 2003
※ 引述《watermirror (Future is near)》之銘言:
: 發條鳥與星期二的女人,也發展成了發條鳥年代記…
: 想問大家的是“渡邊昇”這個名字,看樣子村上似乎很喜歡用的樣子
: 是不是有什麼特殊的意含還有總共在哪裡出現過?
不一定是渡邊昇,很多名字都在不同作品重複出現過
文學上叫做"多重文本"手法
(ps.專指在跟本來作品的角色完全無關的作品中出現的情形
而不是短篇發展成長篇那樣的
例如其他短篇中也用過綿谷昇,笠原MAY的名字
但跟發條鳥中的綿谷昇,笠原MAY沒什麼關係)
我不知道這有什麼用意,不過我覺得會在作品中加強了一種宿命性的感覺和遐想空間
好像名字由角色昇華成演員,在各個作品中扮演不同的角色
---------------------------------
至於說到渡邊昇我就一定要來說一下
我最喜歡的渡邊昇是就是夜之蜘蛛猴的"水管工人兼削鉛筆機收藏家"系列
因為每讀到這個憨厚的渡邊昇,就讓我感到一股濃濃的懷舊童年的味道
"刃的咬合法和其他型的不太一樣,所以削出的木屑形狀也微妙的不一樣喔"
"不得了啊...這個是昭和年的年代暖烘烘喔"
看到這些文字,就會想到..
想必很多人都是"彈珠達人".."郵票達人".."瓶蓋達人"吧
我沒特別蒐集什麼,但說到"舊的一元"(就是大小跟十元一樣那種)
我算是"達人"了,還有一個超大的五元...
不過很慚愧的,都並不是特別蒐集得來的
只是剛好在不知道珍惜的時候懶得丟..才得以留了下來...
若是有一些從小到大不變的東西,是一種很奇妙的感覺
環境會變,朋友會變,東西會不見,家會搬,甚至連自己個性都會一直變
很多人應該都有從小蒐集的東西吧^^
那麼大家在蒐集的那個物品界都可說是"台灣渡邊昇"啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.67.51
※ 編輯: jason3 來自: 61.62.67.51 (11/19 21:10)
1F:→ watermirror:好強…推推推 推 61.219.23.194 11/22