作者james1201 (涼宮ハルヒ)
看板Haruhi
標題[問題] 鶴屋的全名?
時間Wed May 18 06:13:45 2011
想請問有關鶴屋學姐的全名
由於小弟日文很差看不懂
上維基跟爬文也都找不到
只有看到這個
日文:鶴屋さん(つるやさん)
如果那是鶴屋的名字
請問要怎翻譯啊
如果不是的話
那鶴屋學姐的全名是什麼呢
或是小說也未提及呢
感謝版友解答
--
◢▅▅◣ 《 あさひな みくる 朝比奈實玖瑠 》
◣ ◣◣ ψfishhzy123
╭═════════════╮ ╲︵ ● 來自未來世界的美少女,且同時擁有
║這...這是禁止事項!!啾咪^.< ◣ ◣_▁_◢ 童顏巨乳、楚楚可憐等犯規屬性。其
╰═════════════╯ ▉ˇ◤◥ˇ 任務為調查涼宮春日,但卻反而成為
修圖+設計對白ψjasonsu168 ◣▲﹏▲◢ 「SOS團吉祥物」與春日的玩具。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.117.181.141
※ 編輯: james1201 來自: 140.117.181.141 (05/18 06:14)
1F:推 yshinri:我的印象沒錯的話的確是尚未提及 05/18 06:35
2F:→ wen7733:沒有特殊能力的人就不會有名字啊= = 05/18 06:55
3F:推 goodvictor:尚未提及,說不定是埋梗(咦) 05/18 08:03
4F:→ ssize:學姐...(誤) 05/18 09:02
5F:→ yb3140:さん就是日本人加在人家的姓後面的稱呼語...這裡翻做學姊.. 05/18 09:52
6F:→ usl2736:最好會是學姊= = 那只是敬稱像"先生"、"小姐" 05/18 12:42
7F:→ usl2736:會在朝比奈或是鶴屋後面加的這個翻做學姊只是因為比較符合 05/18 12:44
8F:→ usl2736:中文含意 05/18 12:44
9F:推 mikapauli:涼宮裡一堆只有姓或只有名的,還有無名無的www 05/18 12:57
10F:→ mikapauli: 姓 05/18 12:57
11F:推 diskguy:阿虛家都沒名字w 05/18 13:08
12F:推 DoraShort:谷口,國木田表示: 05/18 15:35
13F:→ chrissuen:阿虛:我是男主角都沒有投訴了 虛妹:我連綽號也沒有... 05/18 21:47
14F:推 mikapauli:電研社社長表示: 05/18 22:03
15F:推 usl2736:電研社男A表示: 05/18 22:03
16F:推 Xing312101:輕音社的有名字,這算是特例。 05/18 23:36
17F:→ Xing312101:抱歉...記錯,只有姓。 05/18 23:39
18F:推 chung74511:輕音社的好像只有動畫才有?慢畫好像沒名字 05/19 00:17
19F:→ chung74511:說錯..小說XD 05/19 00:17
20F:推 sidus:班上同學跟學校老師大部份都跟鶴屋一樣有姓無名 05/19 03:05
21F:推 LUDWIN:輕音社是因為要惡搞古早女子天團zone才有名字的(泣) 05/19 10:13
22F:→ ssize:我都補個(誤)了…居然被當成智障一樣指正… 05/19 13:54
23F:推 ashrum:谷口稔 05/19 20:39
24F:推 chrissuen:樓樓上,那位版友應該不是在指正你,而且你原推樓下的推文 05/19 20:52
25F:→ chrissuen:啦... 05/19 20:52
26F:→ chrissuen: 而是 05/19 20:52
27F:推 yb3140:請問我是哪說錯了?確實是敬稱的稱呼語啊,這裡作被翻作學姊 05/20 22:33
28F:→ yb3140:也是角川翻的,有問題嗎? 05/20 22:34
29F:推 chrissuen:我也覺得你沒有說錯啦,感覺是那位版友誤會了...因為他的 05/21 02:53
30F:→ chrissuen:推文其實不就跟你推的差不多意思嗎? XD 05/21 02:54
31F:推 gify0712:某樓惹眾怒XDD 05/21 12:09