作者ralfwoof (花的小孩)
看板HarryPotter
標題Re: [問題] 現在第七集的翻譯水準如何呢?(含劇情)
時間Thu May 8 02:41:19 2008
※ 引述《word324 (我會靜靜地等)》之銘言:
: 請問
: 這段英文原文 是什麼呢?(包含上下文)
: 很好奇 我看中文版已經 被其中深情震撼了
: 但是 版上許多人都說翻的不好 不足
“And what will you give me in return, Severus?”
“In – in return?” Snape gaped at Dumbledore,
and Harry expected him to protest,
but after a long moment he said,“Anything.”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.48.66
1F:推 mgcmsc:很漂亮的一幕呢XD 05/18 15:23
2F:推 lia90053:請問一下 小石是願意為了鄧不利多ANYTHIHG 還是為了莉莉 05/20 20:44
3F:→ lia90053:阿??? 我印象中好像是說為了莉莉願意做任何事? 05/20 20:45
4F:→ lia90053:還是我記錯了@@" 05/20 20:45
5F:→ tinrisin:為了保護莉莉而願意為鄧不利多做任何事 05/27 21:58