作者tinyrain ( )
看板HarryPotter
標題Re: [情報] 作者羅琳已公開的後續軼事(歡迎接龍)
時間Sun Oct 21 22:36:08 2007
※ 引述《ladyluck (Luck be a lady)》之銘言:
: Q: In the Goblet of Fire Dumbledore said his brother
: was prosecuted for practicing inappropriate charms
: [JKR buries her head, to laughter]
: on a goat; what were the inappropriate charms he was
: practicing on that goat?
問:「在<<火盃的考驗>>中,鄧不利多說他弟弟曾因為『對山羊練習不恰當的
符咒』﹝羅琳遮起臉偷笑﹞而被起訴,那個他對山羊施加的不恰當符咒是指什麼?」
: JKR: How old are you?
羅琳:「你幾歲了?」
: Eight.
「八歲。」
: JKR: I think that he was trying to make a goat that
: was easy to keep clean [laughter], curly horns. That's a
: joke that works on a couple of levels. I really like Aberforth
: and his goats. But you know Aberforth having this strange
: fondness for goats if you've read book seven, came in really
: useful to Harry, later on, because a goat, a stag, you know.
: If you're a stupid Death Eater, what's the difference. So,
: that is my answer to YOU.
羅琳:「我想他是想試著讓山羊比較容易維持清潔﹝笑﹞,並有對彎曲的角。
這是一個可以多方面解讀的笑話。我真的很喜歡Aberforth和他那些山羊。
但如果你讀過第七集,你就會發現Aberforth對山羊的這種特殊愛好
在之後幫了哈利大忙。畢竟你知道嘛,一隻山羊,一頭雄鹿,
在一個愚蠢的食死人眼中根本沒什麼分別。所以啦,這是我對『你』的回答。」
不自量力地翻了一下(汗) 有些地方沒完全按照字面翻
有錯誤或不妥當的地方還請各位多多指教|||
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.198.80
※ 編輯: tinyrain 來自: 59.114.198.80 (10/21 22:41)
1F:推 nawussica:基本上我是認為他是常跟山羊玩肛肛.... 10/21 23:04
2F:推 MrGold:﹝羅琳遮起臉偷笑﹞ 同意一樓XD 10/21 23:46
3F:推 filling:我覺得是"...更容易清潔(偷笑)那對彎曲的角",至於為什麼 10/21 23:47
4F:→ filling:特別要清潔那對角,well.......... 10/21 23:48
5F:→ filling:大概就不是8歲小孩適合知道的了~ 10/21 23:49
6F:推 Balders:說是這麼說 但阿波佛給人的感覺卻不是一個有特別嗜好的人 10/21 23:54
7F:推 carto:我知道了 他是對山羊下變形咒 變成人類的樣子,然後..... 10/22 00:06
8F:→ carto:山羊有手..................就可以自己洗角了 10/22 00:07
9F:→ tinyrain:我在翻角那段時 是由他第七集作用的角度去設想的 也就是 10/22 00:27
10F:→ tinyrain:把角那段當成是羅琳哄騙八歲小孩才加的部分||| 至於是否 10/22 00:28
11F:→ tinyrain:"Curly Horns"在詞面上是否有雙關涵義 我沒查到資料... 10/22 00:29
12F:→ tinyrain:所以這樣翻 如果有不對疏漏的地方 希望強者能指正~~~ 10/22 00:32
13F:推 StarLeo:1樓+1... 10/22 04:46
14F:推 eitan:一樓..熱中18X的那烏西卡(指)XD.. 10/22 09:12
15F:推 Makomoon:我知道容易保持乾淨跟彎曲的角可以拿來幹嘛用了.... 12/02 15:58
16F:→ Makomoon:直接想想實際作用就知道了....Orz 12/02 15:58