作者feybear (feybear)
看板HarryPotter
標題[閒聊] 哈利波特與死神三寶
時間Sun Aug 19 11:30:12 2007
和那個什麼林重魔有關嗎?
########################################
那天逛網站看到
有人把第七集翻成"哈利波特與死靈三寶"
於是便有人回了上面那具話
快把我笑破肚皮......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.122.55
1F:推 happy8:XD 08/19 11:39
2F:推 statistics:人參貂皮烏拉草 主人~~ 您要的烏拉草來了 08/19 11:45
3F:推 api0038: 人參貂皮烏拉草 主人~~ 您要的烏拉草來了 08/19 12:02
4F:推 aclock: 啊哇呾愛歹完~~~ 08/19 12:29
5F:推 MidnightBach:老闆 二寶飯一份外帶 (對不起我餓了) 08/19 13:23
6F:推 nanpyn:可是這個翻譯比較對喔 因為 deathly 並非 deadly 08/20 17:05
7F:→ nanpyn:"死神三寶"的確有點好笑 但是"死神的三件聖物"聽起來較冗長 08/20 17:05
8F:→ nanpyn:反正絕對跟"致死"無關 外電記者很多翻譯錯誤 08/20 17:07
9F:→ nanpyn:外電記者連字典都沒查就亂翻譯 08/20 17:12
10F:→ nanpyn:乾脆翻譯成"死神與三兄弟"避免爆「聖物」的雷 也不錯 08/20 17:13