作者vernacular (ver)
看板HarryPotter
標題[情報] 很好笑的HP4電影訪談
時間Sun Jan 8 00:20:26 2006
澳洲某電視節目訪問飾演哈利波特的Daniel Radcliffe
無字幕但是超好笑,
第一個檔案的笑點從2分25秒開始到最後 (8M)
第二個檔案的笑點從1分30秒開始至大約2秒50秒 (10M)
http://www.danradcliffe.co.uk/HPGOF_tvappearance_Rove_Pt1.wmv
http://www.danradcliffe.co.uk/HPGOF_tvappearance_Rove_Pt2.wmv
如果需要中文大意翻譯再推文吧
※ 編輯: vernacular 來自: 220.130.168.43 (01/08 00:25)
1F:→ vernacular:Laaaaaaaaaaaadies XD 01/08 00:25
2F:推 cloooney:我努力聽 但還是不太懂 拜託了...... 01/08 00:53
3F:推 oriyaru:他被自己嚇到那段還蠻天才的..感謝提供這段拉! 01/08 10:20
4F:推 hakusen:感謝供檔~可以的話,請簡短翻譯一下好嗎?感激不盡 01/08 13:09
5F:推 MTRLG:好棒喔好好笑 >////< Daniel超可愛的~* 01/08 15:53
6F:推 kevinloo:前面他所說的笑點是說,他被自己在電視上嚇到 01/08 19:55
7F:→ kevinloo:他以為是電視機有問題還是聲音,因為他很小且聲音很尖 01/08 19:56
8F:→ kevinloo:所以他想短時間不會再回去看一次 01/08 19:56
9F:→ kevinloo:後面是說他年終舞會,他說他爸媽是冠軍舞者然後他也很想 01/08 19:57
10F:→ kevinloo:跟他們一樣,但他不會 然後其他人有3個禮拜的時間準備 01/08 19:59
11F:→ kevinloo:這些舞 但他只有2天,他以為他做的非常非常好,但沒有 01/08 19:59
12F:→ kevinloo:其他人比他好,在後面我看不懂ladies是誰?????? 01/08 20:01
13F:推 vernacular:應該是:他以為他做的非常好,但沒有人這麼認為(故意癟嘴 01/08 23:23
14F:→ vernacular:謝謝樓樓上的中文翻譯!ladies那段是主持人故意把"女士" 01/08 23:24
15F:→ vernacular:的發音發得很好笑,Dan就故意學他那個Laaaaadies的發音 01/08 23:26
16F:→ vernacular:主持人問Dan是否像Harry一樣與女生接觸時不知所措 01/08 23:27
17F:→ vernacular:Dan說:你太愛ladies這個字了吧...14歲男生都會不知所措 01/08 23:30
18F:推 vernacular:Dan還模仿女生表情說"這人是誰?幹嗎跟我講話啊?"2分34 01/08 23:34