作者misawen (好想去看國慶煙火。)
看板HarryPotter
標題[問題] 皇冠的翻譯 哈利波特 六
時間Tue Oct 25 18:38:30 2005
※ [本文轉錄自 Fantasy 看板]
作者: misawen (好想去看國慶煙火。) 看板: Fantasy
標題: [問題] 皇冠的翻譯 哈利波特 六
時間: Tue Oct 25 18:30:03 2005
類似連"管不住自己的情緒"這樣的句子都有啦!!
很好奇原文長什麼樣子??
"皇冠翻譯小組"是不是跟瓊瑤很熟?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.141.214
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.141.214
1F:→ Suzie:哈哈 第六集真的有地方很卡 會忽然傻住 ^.^ 很文言 很文藝 10/25 20:22
2F:推 aether982:此乃我之幸 此乃他之不幸 ... 10/25 20:55
3F:推 jinton:其實我看到上面那句還蠻想撕書的 10/25 23:13
4F:推 Imdancer:"老闆娘" 這樣算熟嗎XD 10/25 23:39
5F:推 kakyou10:二樓那句我也覺得很鳥 10/26 00:43
6F:→ Starblue:完美感人的結局都是被二樓那句搞垮的啦~~~ >"< 10/26 15:30
7F:→ votinna:我覺得第三集看得比較慢...因為有些文字怪怪的 10/26 18:24
8F:推 jessiebaby:二樓那句我看了三遍...臉都綠了.. 10/27 04:30
9F:推 mindy7794:為什麼我沒感覺= = 10/29 01:55