作者singingwind (隨行想念)
看板HarryPotter
標題Re: [問題]想找之前置底的中英對照excel檔~
時間Thu Oct 13 07:22:10 2005
※ 引述《zon (Zon)》之銘言:
: 嗯,最近朋友要看英版的第六集~
: 不過因為她和我一樣,之前 到五都看中文的~
: 所以看的很吃力。
: 因為我覺得之前中英對照的檔幫我進入狀況很多~
: 所以是否能請版友們告訴我何處還能找的到呢?
: 嗯,這種求檔如果是非法的話,請版主告訴我喔,我會速刪的~~~~
: 謝謝大家~^^
我提供自己個人經驗
先前一到五集我也都是看中文的
但是第六集出之前,我無論如何很想在第一時間看到書
所以在第六集出的前一個月去借了第三集英文版回來看(因為第三級是我最愛的一集)
我不需要一個字一個字查字典,因為之前看第三集已經看很多遍所以幾乎每個細節都曉得
然後一面看一面注意英文的「專有名詞」,其實很多字出現個兩三次你就知道它的意思
不用查字典也不用翻對照表,就可以隨劇情看的輕鬆愉快
看完第三集之後,我接著看第一集、第四集,另外也借了DVD回來看
看DVD時把字幕關掉,專心聽發音,因為對我來說,如果知道英文名詞的讀法
我會更容易記住它的意思
就這樣「前置準備」了一個月,拿到第六集時我花了一天一夜就看完囉
其實我覺得如果喜歡哈利波特,又想增加英文能力的人,絕不要放過這個大好機會
讀完一本英文版,你會覺得很有成就感;讀完兩本,你會開始感慨「皇冠編譯組」;
讀完三本,你將覺得自己的英文能力有如吃了大補丸一般,突飛猛進
羅琳在運筆上是個輕鬆活潑絕無冷場的作者,尤其讀一、三、四集感覺非常明顯
而且內行看門道外行看熱鬧,剛開始你忙著讀故事
讀了一兩遍以後你就會開始注意一些翻譯很難傳達出原意的雙關語
然後一邊讚嘆著一邊或狂笑、或欷噓
不過以上可能都只是附加的好處
因為,只要想到第六集出來的時候,一不用躲爆彈,二不用苦苦等待忍耐中文翻譯
我就覺得之前一個月的努力值回票價
更不用說,第七集還在遙遠的日子之後等待著呢
--
相傳在水波粼粼的萊茵河中,藏有萊茵的黃金,由三位萊茵的女神守護。
得到它的人將之鑄成戒指,戴上它,就可以統治全世界。
不過,這個人必須先宣誓放棄愛情。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 67.176.137.30
1F:推 Cacto:推這篇 (不過好像很難實行...囧") 10/13 15:46
2F:推 lavender0815:嗯 不錯不錯 終於找到同好啦 我也喜歡看英文版的^^ 10/13 21:28