作者zeze (迷惘)
看板HOT_Game
標題[其他] 請求翻譯
時間Mon Jun 25 02:19:40 2007
本文好像提到 台灣武器...求翻譯 謝謝XD
533 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/25(月)
03:02:05.75 ID:hyOPJjk/0
台湾が早すぎなんですがwwwwwwwwwwwwww
538 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/25(月)
03:02:50.03 ID:b9yZbmbe0
>>525
誰か台湾で子守唄歌って来いwwww
540 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/25(月)
03:02:53.58 ID:FIjVdypb0
>>531
逆に考えて
寝てても自動的にクリックするツールを開発したんじゃないか!?
さすが台湾、賢いな
560 :名無し三等兵:2007/06/25(月) 03:08:05.91 ID:fmQX7nIK0
この台湾の深夜帯にもかかわらず、20万台の安定したカウントは
自動認証が実装された時の日本のそれと酷似している。
早計かもしれないがこれはもしかしたら台湾の兵器は・・・・
あと数時間の経過を見るしかないな
568 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/25(月)
03:10:54.17 ID:z192tgI/0 ?2BP(0)
>>560
台湾兵器が日本の実装を上回っているなら、日本は相当不利だよなー
純粋に人海戦術なら、まだ巻き返せる余地はあるけど
台湾だって深夜2時だ
人海戦術で、最高速を出せる時間帯じゃない。
機械的な何かがないとここまではならない。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.143.154
※ 編輯: zeze 來自: 220.134.143.154 (06/25 02:21)
1F:推 chris8088:XDDDD 06/25 02:21
2F:→ ruemann:敲碗 06/25 02:21
3F:→ Leeng:誰か台湾で子守唄歌って来いwwww 06/25 02:21
4F:推 zeze:sorry 修掉的請重推~~~ 還有 如不能po類似文 告知後自d 06/25 02:21
5F:推 cooladam:搖籃曲??XD 06/25 02:21
6F:推 rid7423:現在精神好的很ˋˊ 06/25 02:22
7F:推 davidyao:幫忙翻譯+1 06/25 02:22
8F:推 brande:誰か台湾で子守唄歌って来いwwww 我笑了XD 06/25 02:22
※ 編輯: zeze 來自: 220.134.143.154 (06/25 02:24)
9F:→ Lamuneforty:"誰來為台灣唱首搖籃曲吧XDD" <-是這個意思嗎 06/25 02:23
10F:推 brande:誰來唱搖籃曲給台灣人聽吧XDDDDDDDDDD 06/25 02:24
11F:推 weihsian:台灣怎麼會這麼快!? 06/25 02:25
12F:→ weihsian:反過來想,該不會是睡覺用的自動click程式已經開發出來了 06/25 02:26
13F:→ weihsian:不愧是台灣,強者=w= 06/25 02:27
14F:→ cherrywish:樓上翻譯感謝www 06/25 02:41