作者jkgjkg (L)
看板HKMCantonese
標題[囧rz] 跪求翻譯!
時間Tue Jun 2 00:18:18 2009
※ [本文轉錄自 ask 看板]
作者: jkgjkg (L) 看板: ask
標題: [囧rz] 跪求翻譯!
時間: Tue Jun 2 00:05:55 2009
※ [本文轉錄自 joke 看板]
作者: jkgjkg (L) 看板: joke
標題: [囧rz] 跪求翻譯!
時間: Mon Jun 1 02:00:24 2009
http://tinyurl.com/n68w2d
很好笑~
但是不完全看懂~
跪求翻譯!
感恩!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.130.208.24
1F:推 macassans:fucking retarded 06/01 02:15
2F:推 Realthugz:看來您笑點還蠻低的 完全聽懂也不想笑 06/01 02:52
3F:噓 nowbeingorz:你知道就可的積分越來越低了嗎 06/01 08:37
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.130.208.24
4F:→ LoliShota:非地球語言 06/02 00:07
5F:推 XiJun:我就知道是廣東話 06/02 00:15
6F:→ XiJun:廣東話版HKMCantonese 06/02 00:15
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.130.208.24
7F:推 CuSO4:說真的我覺得不太好笑耶... 06/02 01:22
8F:推 abby1127:神奇開鎖佬...= = 怎麼看到有點想睡著XD 06/02 01:32
9F:推 XiJun:兩個字,爛gag,I Love You Boyz真的很....囧 06/02 02:38
10F:推 dieangel:一點都不好笑... 好無聊= =" 06/02 03:34
11F:推 shrimpliu:我覺得幾好笑呀! 06/02 07:50
12F:→ jkgjkg:拜託了~我都看不懂~請問能把他們的對話打出大概嗎?感恩! 06/02 17:30
13F:→ abby1127:大概就是大雄想趕去長洲(?)然後小叮噹拿出一些不知所謂 06/02 20:12
14F:→ abby1127:道具來幫他,最後任意門連鎖匠打不開,大雄還說乾脆在當 06/02 20:13
15F:→ abby1127:地找份工作算了~突然發現我打的是大意不是對話@.@a 06/02 20:13
16F:推 WatabeAtsuro:看到是吉他版版友原本想幫忙 但好長 你有沒有特別想 06/02 23:44
17F:→ WatabeAtsuro:知道的段落阿 06/02 23:44
18F:→ jkgjkg:有~感嗯!他們開小門那一段! 06/03 00:30
19F:推 WatabeAtsuro:OK 我翻好寄信給你了 06/03 23:40
20F:推 beout:清單裡的愚樂 I Love U 蠻好笑的... 06/07 14:44
21F:推 WatabeAtsuro:剛看了愚樂 I Love U真的很好笑 06/14 20:45
22F:推 pinkbb:聽懂的確不麼好笑 06/21 21:18
23F:推 QQ101:大雄:我去找份工作算了 叮:有份工作介紹給你 就是開鎖XD 07/03 22:03