作者newjako (猶豫男爵)
看板HKMCantonese
標題[問野] 請問 咖哩雞 的由來??
時間Thu Apr 2 11:49:29 2009
很多港片都有提到 脖子被種草莓
叫"咖哩雞"
但是為什麼叫咖哩雞呢??
種草莓的顏色,跟咖哩雞的顏色,也差太多了吧??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.112.235
1F:推 swdws:加了辣椒? 04/02 14:00
2F:推 nam520:吻痕的英文是 hickie 相信咖哩雞 是hickie 的譯音 04/26 19:59
3F:→ nam520:而且curry(咖哩)還有 beat 和 bruise的意思 04/26 20:01