作者sorichgo (So Rich)
看板HANGUKMAL
標題[閒聊] 學韓語的心得分享
時間Mon Jun 20 16:00:54 2011
我是在台北東區上韓文,補習班名稱我就不提了,
只是純粹想分享一些心得
在班上跟同學聊天的時候常會發現
很多同學之前都有在救國團之類的上過短期的課
當初都想說反正一期幾千元很便宜
就上看看,可是學完發音就因為班級人數的關係很難繼續開班
於是又另外找補習班,甚至有的同學在2~3間補習班都補過
前後花了近4萬,也才學到1級...
其實如果真的想要把一個語言學好,真的不是2~3個月就可以的
政大 文化韓語系也要學4年才能學到精通
語言哪有速成? 既然有心要學,何不找專業的好好學呢?
我是在Career雜誌專訪看到這間補習班的
繳了6萬多一次報到4級
雖然有點心痛,不過我把它當作投資自己
現在的韓劇非常多,也有很多韓商進駐台灣
可是台灣培養韓語人才的地方卻不多
所以就業率幾乎百百,而且薪資很高
我很希望之後能夠跟Greace龐老師一樣
當個韓劇翻譯,
另外提供一個學韓語的小技巧
我們班同學都會用韓文傳簡訊
每次教了一個新單字或句子,我們都會互傳簡訊當練習
一來很有趣,二來也會印象深刻
大家可以試試喔!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.247.31
1F:→ rachel1216:就業率並不是百分之百= =~基本上台灣公司要你出去開發 06/20 16:26
2F:→ rachel1216:你沒經驗也不會要用你..另外政大文化學生就算學個4年 06/20 16:26
3F:→ rachel1216:韓文並不見得精通~~~一切都要靠自己努力 06/20 16:26
4F:→ rachel1216:薪資高低要看各人...你所希望的韓劇翻譯,台灣 06/20 16:27
5F:→ rachel1216:現在價碼壓得很低~~~~除非你很有名很棒= = 06/20 16:28
6F:→ rachel1216:韓劇翻譯不是你在補習班學個好幾年就可以了... 06/20 16:32
7F:→ rachel1216:對當地文化歷史環境背景都要有一定程度了解才有辦法 06/20 16:33
8F:→ rachel1216:當個好的翻譯者 06/20 16:33
9F:推 cinqfive:推樓上! 06/20 16:39
10F:→ cinqfive:哇 花那麼多錢,直接跑去韓國 可能會比較划算... 06/20 16:39
11F:推 justblue205:在不尊重專業的台灣,翻譯的價格通常會做到心灰意冷喔 06/20 16:48
12F:→ justblue205:而且如樓上所說,語言一切看個人努力,在哪裡不是重點 06/20 16:49
13F:推 c0706750:想要把一個語言學好,真的不是2~3個月就可以的 : ) 06/20 19:09
14F:→ elvies:就業率百分百? 是被洗腦吧~ 韓文又不是什麼泱泱大國的語言 06/20 21:40
15F:→ elvies:英文很好的在家裡蹲的都有了... orz 06/20 21:40
16F:→ pantenor:我怎麼覺得是業代文......... 06/20 22:21
17F:→ rachel1216:跟樓上有相同感覺+1 06/20 22:42
18F:推 yeweisnine:韓劇翻譯的價碼低到不可思議的地步,真的有能力的譯者 06/20 22:47
19F:→ yeweisnine:根本都不可能接,時間跟酬勞相比根本就是做心酸的!! 06/20 22:48
20F:→ yeweisnine:某些公司開出來的某些職務的價碼也是光聽都覺得難怪跟 06/20 22:49
21F:→ yeweisnine:韓國合作過後都會罵韓國,明明就是自己不肯培育自己人 06/20 22:49
22F:→ yeweisnine:然後就說被韓國人誆。 06/20 22:50
23F:推 deadman:韓劇翻譯薪水低+1 百分百喔 數年前聽說過啦現在不是這樣的 06/20 23:44
24F:推 homoptera:越學越覺得要翻譯好相當不簡單,當然很有自信的人除外 06/23 00:44
25F:推 chelseayue:我寧可翻書也不要翻影片~>"< 06/23 12:42