作者lin12 (態度)
看板HANGUKMAL
標題[韓文] 想問一下這句話的意思?
時間Tue Nov 16 22:31:06 2010
因為FB上認識了一位韓國女生
所以想學一下韓文
不過都只能用估狗翻譯 = =
所以想問一下她說了什麼
http://ppt.cc/bPjk
這樣有看的到嗎 = =
中文翻得很奇怪 ......
可以請大家看一下她說了什麼嗎
感恩
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.41.222.239
1F:→ rickhsu:是誰?韓國人嗎? 11/16 22:33
2F:→ lin12:對呀 是韓國人 11/16 22:39
3F:→ elvies:1f是翻譯你的句子@@ 11/16 22:41
4F:推 seoul913:樓上= = 一樓的推文是翻譯全文唷 11/16 22:41
5F:推 pantenor:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/16 22:42
6F:推 fionac8133:XDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/16 22:43
7F:→ lin12:= = 抱歉抱歉 11/16 22:46
8F:推 weipig751122:XDDDDDDDDDDDDDDD 11/16 22:46
9F:→ yawenla:這好像笨版XDD 11/16 23:51
10F:推 MissKnight:XDDDDDD話說 我都用咕狗 韓翻英 好像筆翻成中文準確點 11/17 00:15
11F:推 improbable:有笑有推XDDD 11/17 00:25
12F:推 myth1205:有笑有推 真的適合轉笨版 11/17 03:48
13F:推 ivanami:哈~真的有笑點…XD 11/17 06:00
14F:推 DialUp:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/17 07:53
15F:推 fifiyaya:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/17 12:43
16F:推 nanae63:有笑有推~~~~ 11/17 12:43
17F:推 JweiN:哈哈哈,真的好好笑 11/17 12:59
18F:推 WanChinChien:XDDDDDDDDDDDDDDD 11/17 14:04
19F:推 youngchild:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/17 14:05
20F:推 jowa7979:怎麼這麼促咪!!!哈哈哈 11/17 19:48
21F:推 raul12:真的很有笑點 不過估狗 韓翻中真的是很兩光 11/17 23:25
22F:推 featherflank:有笑有推XDDDDDDDDD 11/17 23:56
23F:推 blackjack7:haaa好可愛 11/18 00:13
24F:推 miniruby:現在這時機點轉去只會被噓爆 哀... 11/18 01:07
25F:推 garei0917:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/18 01:07
26F:推 mion106:XDDD 11/18 10:58
27F:推 osov:XDDDDDDDDDDDDDD大笑 11/18 19:11
28F:推 winman642380:笑翻 11/30 03:15