作者smiraclen (小巫婆)
看板HANGUKMAL
標題[翻譯] 麻煩各大大了~
時間Tue Mar 23 01:01:52 2010
這是我男友在我留言後~他回他朋友的~
但我好想好想知道他在說些什麼唷!!!
可以麻煩各位韓文高手幫幫我~翻一下!!
this→
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=smiraclen&b=44&f=1192782098&p=0
ps.韓國人真的好喜歡打~kkkkkk 那個字唷~"~
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.81.96.143
1F:→ Iver3:妳男友下面那句 B:不要教奇怪的東西!! 他們的對話真好笑 哈 03/23 06:50
2F:→ kasaaddict:感覺用法跟我們的科科很像... 03/23 15:41
3F:→ Fred:kkkk 就笑聲阿~ 呵呵呵呵 03/23 19:49
4F:→ Iver3:他們也愛打hhhhh(哈哈哈哈哈)阿!! 03/23 20:24
5F:→ smiraclen:那請問我男友回的那三個韓文字是什麼意思呀???? 03/24 01:18
6F:→ smiraclen:看嘸...總讓我有股想學泡菜文的衝動!!!! ^^ 03/24 01:19
7F:推 flkjsi:他回朋友說:我怎樣?我哪有?之類的意思 03/24 13:22