HANGUKMAL 板


LINE

※ 引述《sdfg246810 (唐伯虎)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 Language 看板] : 作者: themimic (真了就會還) 看板: Language : 標題: [問題] 韓文的有聲無聲發音方法 : 時間: Fri Jul 31 21:24:47 2009 : 目前還只是個初學者,在認識子音、母音的階段, : 雖然在發音方面自己不敢說是否很正確,不過就我自己的經驗來看, : 如果有學過英文的話,要再學其他國的語言真的很容易, : 可能也是有學過音標的關係吧,所以在學習其他國語言時, : 如果有羅馬拼音,都滿容易就看得懂和唸,而且大致上不會差的太離譜 : 嗯,以上不是重點XD 只是想說英文真的是學其他語言的一個很好基礎^^ : 想問的是,因現在還在認字母的階段,所以在看聽一些歌詞或書籍時, : 都是看羅馬拼音,可是一個問題來了,畢竟是自學,所以以聽歌來說, : 有時可能會因為每個人口音不同或是唱風的關係,在發音會有些混淆, : 例如拼音上可能是寫j、g、d這類有聲子音(因不曉正確名稱,所以用英文 : 名稱來表示),可是在聽歌的時候卻似乎很像ch、k、t這類的無聲子音, : 而且我印象中有看過學韓文的書有說好像j,g,d這類的音好像會變音之類的, : 如英文的p,k,t前有s就會轉音成b,g,d這樣,因此我就不清楚到底是要如何發音, : 是拼音上若為j,g,d(有聲)就發成有聲還是說仍得視他們的文字變化而發音呢? : ~"~不知這樣有沒有人看的懂我的問題呢T_T ==== 簡單回答一下. 羅馬拼音法式各有各的定義,不能跨語言相比較.比方說漢語拼音(或通用拼音) 的b,d,g不代表這三個音就是如歐語的濁音(有聲)b,d,g一樣,實際上是清音(無聲). 漢語拼音(或通用拼音)中不送氣清音採用b,d,g,只是為了表達與送氣清音p,t,k間 的對立.在歐語裡,b,d,g/p,t,k是清濁對立,但漢語裡並沒有這類濁音,漢語拼音 (或通用拼音)中b,d,g/p,t,k代表清音中不送氣與送氣的對立. 同樣的,韓語裡原則上也沒有濁音(濁音僅在母音間出現,可視為一種同化的現 象),因此在現行通用的文化觀光部2000年式羅馬拼音中,b,d,g/p,t,k代表清音中 弱送氣與強送氣的對立. 每個語言中的子音對立不盡相同.日語不區分送氣與不送氣,因此ㄅ,ㄆ日本人 聽起來是相同的.同樣的,中文並不區分弱送氣與強送氣,因此韓文弱送氣b,d,g/ 強送氣p,t,k你應該聽起來也是相同的,都是ㄆ,ㄊ,ㄎ.只有bb,dd,gg這種不送氣 的緊音才會讓你聽起來像ㄅ,ㄉ,ㄍ. 韓語的子音對立是強送氣p,t,k/弱送氣b,d,g/不送氣緊音bb,dd,gg,這三組都 是清音.弱送氣b,d,g在母音之間會同化為濁音(這樣就接近b,d,g在歐語中的定義). 不送氣緊音bb,dd,gg在母音之間會使第一音節縮短而帶有促音(強送氣p,t,k在母 音間也常有這種現象,第一音節出現glottal stop而帶有促音音響,但並非絕對). 上述韓語音韻分析是本人見解,未必見得與通說相同,因為我認為通說有問題. 最後再離題蛇足一下. 為了羅馬拼音的一時方便,造成學歐語時的永遠誤會,是否是一件好事,值得思 考.台灣學生以為英語b,d,g是ㄅ,ㄉ,ㄍ,韓國學生一樣會以為英語的b,d,g是韓語 裡的弱送氣音,此乃受母語影響之必然,如果沒有英語老師的適時導正,那麼一定 終生誤會.如果一國本身就使用羅馬字,或學校教授羅馬拼音的話,那可能要更加 強調這種字母定義不同的問題. 我曾經聽說蒙古人學習俄語時,老師會特別強調俄語的b,d,g要發得"軟"一些. 因為同樣的,蒙語只有送氣/不送氣的對立,而沒有如俄語般的清濁對立,但卻借了 西里爾字母的濁音字母來表達不送氣清音.因此此間俄語老師必須強調子母定義 的不同.大陸在學校裡教授漢語拼音,似乎比較沒有下這樣的功夫. 東亞地區的語言普遍存在無清濁對立,而僅有送氣/不送氣對立的現象(例外: 日,吳,閩南).這些語言的羅馬拼音方案對送氣/不送氣對立的處理往往分為(1) 西方學者所定以有無送氣符號'或h區分的方案(如漢語Wade-Gile,韓語McCune- Reischauer),及(2)當地自編借清濁對立的子母表示送氣/不送氣對立的方案(如 國語羅馬字,漢語拼音,國音字母第二式,通用拼音,文化觀光部2000年式等).後 者拼寫方便往往取得上風,但是否同時助長對英語或其它使用羅馬字語言的誤解, 值得思考. --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.9.202
1F:推 DialUp:看了w大大的文,頭腦邊看邊打結...太佩服了!! 08/05 07:55
2F:→ DialUp:我自己的小小心得,學語言,請用該語言的語音標註記號! 08/05 07:56
3F:→ DialUp:可以避免把對某熟悉語言的成見帶入新語言造成混淆 08/05 07:58
4F:→ DialUp:另外,也請用全新的、開闊的心胸接受新的語言和文化 08/05 07:59
5F:推 Asvaghosa: 漢語以外許多漢藏語有三分對立 08/05 16:36
6F:推 xhoques:台語就是三分對立 08/13 20:45
7F:推 sssn1:同感 12/29 01:10
8F:推 nanpyn:推這篇 把羅馬拼音的問題指出來了 羅馬拼音是譯寫系統 10/14 11:57
9F:→ nanpyn:故不等於實音!學任一種羅馬拼音系統需把聽說和讀寫分開來 10/14 11:58
10F:→ nanpyn:另外 漢語拼音最初不是要設計給外國人用 而是給本國人用 10/14 12:00
11F:→ nanpyn:對內教時確實不會提到其實是不送氣與送氣對立 10/14 12:01
12F:→ nanpyn:但對外教時 漢語或華語教師都會提到這一點 10/14 12:01
13F:→ nanpyn:端看外國學生有沒有聽進去了 10/14 12:01







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP