作者honkwun (反皮草 拒絕血腥時尚)
看板GreenParty
標題性別氣質相關受害事實小整理
時間Tue Dec 9 23:26:20 2008
性別氣質相關受害事實小整理
台灣,自2000年起算,從新聞可以看到浮出檯面的有葉永誌、林國華、蔡雅婷等不幸案件,
平均一~兩年即有一名性別氣質不同於傳統要求的人或跨性別者身亡。其他如校園、職場歧
視等自不待言。
在日本經過學術單位的調查統計,跨性別因為不適應環境,而有自殺念頭的,高中以前累計
近7成,自殘、自殺未遂的有2成1。
根據美國性少數組織從90年代至今的統計,因性別氣質不同而被殺害的人數累計有59人。(
*美國同志雜誌特別指出,有許多媒體以為這些仇恨犯罪的原因是源自於性傾向,其實多半
是因為性別氣質的關係。)
參考資料來源:
http://lihpao.shu.edu.tw/news/in_p1.php?art_id=21139
http://www.natwa.org.tw/newslistdetail.php?id=293
http://blog.roodo.com/soliloque/archives/7458035.html
(下面是一段關於台灣跨性別處境的描述,因其中的例子太過悲慘,
請恕我貼英日文版。)
Many transgendered people suffer condemnation by their families and ridicule
and ostracism at school. In a world where the distinction between men and women
is kept crisp and clear, transgendered people do not fit in on either side.
This situation has turned many of them into orphans, loved by no one and
despised at all times. They have to learn to rely on themselves to grow and
survive in this world.
They become the focus of their parents’ hatred and the crux of the messy
situation. Parents detest their mere existence, and their fate is to drift
through life in exile, living on antidepressants and sleeping pills. The pain
and humiliation can accumulate to the intensity that led a friend of ours to
leap from his high-rise apartment to end the misery. He had always been afraid
of heights, and the towel that he put over his eyes before the jump poignantly
spoke of his unbearable situation on the fringes of his family.
多くのトランスジェンダーの人たちが家族から激しい非難を浴びたり、学校では冷笑され
村八分にされたりしています。男と女の区別がはっきりと明確にされている世界では、ト
ランスジェンダーの人たちは男女どちらの側にもピッタリと納まることはできません。こ
のことが、トランスジェンダーの人たちの多くを孤児にし、誰にも愛されることなく、い
つも侮蔑されるという状況を招いています。彼らがこの世界で成長し生き延びるためには
、自分自身を頼りにするということを学ばねばなりません。
彼らは、両親の憎悪の的になり、混乱した状況の問題の核心点とされています。両親たち
はトランスジェンダーの人たちの存在すら忌み、彼らは流浪の身で抗鬱剤と睡眠導入剤に
頼りつつ人生を漠然と過ごす運命なのだと言っています。苦痛と屈辱が延々と積み重なっ
て、とうとう私たちトランスジェンダーの仲間の一人が、この苦痛を終わらせるために高
層マンションから飛び降りました。彼は高い所が苦手であったため、飛び降りる前にタオ
ルで目隠しをしています。これは家族の中において外れ者であった彼の耐え難い状況を痛
烈に物語っています。
http://www.delta-g.org/news/2008/08/post-190.html
http://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2008/08/06/2003419534/print
--
「我沒有保護你的勇氣,也沒有安慰你;想不出來自己能做什麼,就這樣看著你離開。
深夜時屋頂上的貓跳了起來;又叫又跳、又哭又跳。深夜時屋頂上的貓跳了起來;又叫
又跳、又哭又跳。因為我想送你東西,所以我渴望得到月亮。」 FROM 渴望月亮
http://blog.roodo.com/honkwun NAKAJIMA MIYUKI FANS' BLOG
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.129.44