作者swallow73 (吃素,減碳,救地球)
看板GreenParty
標題[全球] 付稅金養活公務員讓他們來歧視特定市民
時間Mon Jul 14 09:20:20 2008
※ [本文轉錄自 IA 看板]
作者: swallow73 (吃素,減碳,救地球) 看板: IA
標題: [討論] 付稅金養活公務員讓他們來歧視特定市民
時間: Mon Jul 14 09:19:06 2008
Paying to be discriminated againstThe decision in favour of a registrar who
refused to deal with gay couples sets a hugely dangerous precedent
Terry Sanderson guardian.co.uk, Friday July 11, 2008
http://tinyurl.com/6awmtf
In a decision with potentially disastrous implications for the government's
equality agenda (not to mention the idea of a secular society), an employment
tribunal has upheld a claim from a Christian registrar that she suffered
direct discrimination after she was "bullied" and "harassed" for refusing to
conduct civil partnerships for gay couples.
The ruling appears to place the religious "conscience" of registrars above
their legal duty to carry out parliament's legislation. If it is not
overturned on appeal, and it sets a precedent, where could it lead? Will
other public servants be permitted to refuse services on the grounds that
their religion does not permit them to approve of their clients lifestyles?
Firemen refusing to rescue co-habiting couples from burning buildings?
Doctors refusing to treat people with HIV? Police officers refusing to come
to the aid of unmarried mothers?
Lillian Ladele, the registrar in question, was, until December 2007,
effectively a freelancer. This permitted her to swap with other registrars to
avoid having to officiate at civil partnerships. But since then, these
services have been under the direct control of the local authority, which has
an equal opportunities policy that does not permit this kind of
discrimination.
Ladele claimed it resulted in her being forced to choose between her religion
and her job. She said she was picked on, shunned and accused of being
homophobic for refusing to carry out civil partnerships.
Naturally, the Christian Institute, which bankrolled this case, is
cock-a-hoop. This is a result that they and other Christian activists have
been trying to achieve for some time now. It will provide the platform
they've needed to build their dream of a theocratic Britain.
There have been several tribunal decisions that have gone against them -
including the British Airways cross case, the Bishop of Hereford's withdrawal
of a job offer to a gay man, which resulted in the diocese being heavily
fined and the family court magistrate who refused to ruled on gay adoption
cases.
Of course, this catastrophe was inevitable where religious rights and gay
rights compete under the same legal umbrella. They are completely
incompatible and would inevitably come into conflict. This decision appears
to show that religious rights trump gay rights - and that is something that
should leave gay people quaking in their boots.
There will be major implications for the government's equality and human
rights agenda. What other duties will religious people now claim exemption
from? We have already seen pharmacists refuse to provide contraception on
religious grounds and supermarket check-out attendants refusing to handle
alcohol or pork products. Others demand that they should not be required to
work on holy days.
Religious people already have a huge concession in that civil partnerships
can't be performed in churches. It is unjust and unfair then that religious
people now seek to colonise civil and secular spaces like council offices or
magistrates courts demanding religious exemptions. The point of state-run
facilities are that any citizen can make use of them and expect equal
treatment and service. These are all taxpayer funded services – so, in
effect, non-believers and gay people are paying to be discriminated against.
If religious officiants who are willing to perform ceremonies for gay and
lesbian couples are not allowed by law to opt in, in why should secular
registrars be allowed to opt out?
People are rightly protected from being discriminated against because of
their religion, but the spirit of this law should not be perverted to allow
religious people license to discriminate against others on the basis of their
religious belief. Equality legislation is already undermined by numerous
exemptions, practically all of them concessions to the religious. Every one
of their privileges has a victim. After all, these exemptions are given to
the very people most likely to discriminate.
We should be aware that the people behind this push to religionise our
society are not the regular church-goers who generally wouldn't dream of
behaving in this bigoted way. It is a small group of determined zealots who
will not stop until we're all subject to their version of "religious freedom"
(which seems to mean freedom for them, and restrictions for others). Often
behind these apparently vulnerable individuals there stands a highly
organised and well-funded pressure group.
It is vital that this decision is overturned. If it isn't, the sky's the
limit for these ambitious evangelists.
--
如果他頑固得很,不願意改,也就算了。我們現在有許多事情要辦,如果天天攻,攻他五
十年,那怎麼得了呀!有那麼一些人不肯改,那你就帶到棺材裏頭去見閻王。你對閻王說
,我是五張皮的維護者,我很有"骨氣",共產黨、人民群眾鬥爭我,我都不屈服,我都抵
抗過來了。但是你曉得,現在的閻王也換了。這個閻王,第一是馬克思,第二是恩格斯,
第三是列寧。現在分兩個地獄,資本主義世界的閻王大概還是老的,社會主義世界就是這
些人當閻王。我看頑固不化的右派,一百年以後也是要受整的。 ~ 毛澤東選集
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.64.98
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.64.98