作者sdamel (國民美尻男=ˇ=)
看板Gossiping
標題[問卦] 有沒有古人的語言近似台語的八卦
時間Sun Dec 14 09:39:38 2025
以前老師都說這裡用台語唸就押韻了
雖然沒辦法整首詩都台語唸
不過這個字改成台語就合理了
因為古人當時的語言聲韻近似台語
欸殺小
那當時的文字不就是台語文字了嗎
何必另外學台語文
現在學的那個台語文到底是什麼文
有沒有八卦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.78.131.7 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Gossiping/M.1765676382.A.91E.html
1F:推 L1ON: 我記得是唬爛的說法101.10.243.214 12/14 09:40
因為你整篇文都改成古語發音的話反而其他9成都不押韻啦怎麼唸
只有想給他押韻的地方改唸法
那就跟穿插英文沒啥不同了
2F:→ CORSA: 若是秦漢時期 則會更像傳統越南語223.23.223.65 12/14 09:41
4F:→ teeheehee: 閩南仔自嗨1.164.62.218 12/14 09:41
※ 編輯: sdamel (42.78.131.7 臺灣), 12/14/2025 09:43:26
5F:推 handsomeburg: 確實,要做的是訂定文字的台語讀音 111.71.1.107 12/14 09:41
6F:→ handsomeburg: ,而不是找一個國語音很像的字給某 111.71.1.107 12/14 09:42
7F:→ railman: 為何要北京話當官方語言 閩南語好聽多223.137.195.222 12/14 09:42
8F:→ handsomeburg: 個台語讀音 111.71.1.107 12/14 09:42
9F:→ railman: 了223.137.195.222 12/14 09:42
10F:推 L1ON: 我知道是唬爛的是因為長大後去查才知道,國 101.10.243.214 12/14 09:42
11F:→ L1ON: 小國中老師亂教 101.10.243.214 12/14 09:42
12F:→ XZXie: 現在去中國化 台語像中國古音不值得自豪 122.118.141.70 12/14 09:43
13F:推 async: 一堆漢語學家都這麼說 但還是很多人說唬爛111.242.109.157 12/14 09:43
14F:→ XZXie: 台羅才是正確的道路122.118.141.70 12/14 09:43
15F:噓 BlueBird5566: 以前的語言又沒統一223.137.38.142 12/14 09:44
這就又是一個問題了
要說能改來改去,那客家話這種閩粵中原都有混的語言可能是比較接近的
但客家人從來就沒有統一中原過
中原的語言又要怎麼用客家聲韻講
16F:噓 poqwiuer: 聽你老師在唬爛42.73.94.31 12/14 09:44
17F:噓 ivanww: 中國閩南語就閩南語 台語是啥?180.177.29.8 12/14 09:44
※ 編輯: sdamel (42.78.131.7 臺灣), 12/14/2025 09:46:23
18F:→ ivanww: 閩南仔想代表全中國?180.177.29.8 12/14 09:44
19F:推 cchart: 台語也是中國來的,以前台灣都是原住民語42.79.149.55 12/14 09:45
21F:→ async: 一開始以為是唬爛的 結果一查還真的很多研111.242.109.157 12/14 09:47
22F:→ async: 究這麼說111.242.109.157 12/14 09:47
其中最大的問題點在於
既然古語近似台語成立
那現在的字跟古字沒差多少
那古中文字就可以是台語的文字
那現在學台語根本不用在那邊羅馬拼音啥的
根本不用學台語文字
因為台語本來就是使用中文字
不知道土豆哥對這點看法如何
※ 編輯: sdamel (42.78.131.7 臺灣), 12/14/2025 09:50:54
23F:噓 BlueBird5566: 為什麼要統一中原過? 你現在也可以 223.137.38.142 12/14 09:48
24F:→ BlueBird5566: 用台語寫詩啊 223.137.38.142 12/14 09:49
25F:→ BlueBird5566: 你不知道台語有很多歇後語嗎 223.137.38.142 12/14 09:49
26F:→ BlueBird5566: 摸蛤兼洗褲 阿婆生孩子真拚 223.137.38.142 12/14 09:50
27F:→ BlueBird5566: 這些都是先有台語 然後才用中文 223.137.38.142 12/14 09:50
28F:→ BlueBird5566: 寫出來 以前詩詞也都這樣啦 223.137.38.142 12/14 09:50
29F:→ BlueBird5566: 各地有各地的方言 你以為都用中文寫 223.137.38.142 12/14 09:51
30F:推 async: 不是說台語就是古人說的話 是台灣比國語「111.242.109.157 12/14 09:51
31F:→ async: 保留」更多古人的發言111.242.109.157 12/14 09:52
32F:→ async: 發音111.242.109.157 12/14 09:52
33F:→ machiusheng: 笑死 有還說像英文啦 唬爛大賽 42.70.47.55 12/14 09:55
34F:→ BlueBird5566: 你要先了解那個作者是哪個地區的人 223.137.38.142 12/14 09:55
35F:→ BlueBird5566: 講的有可能是什麼方言 223.137.38.142 12/14 09:56
36F:→ BlueBird5566: 不一定是台語 有時是粵語或客語 223.137.38.142 12/14 09:56
37F:推 bbsterence: 漢文是在很多亞洲國家通行的文字 61.30.182.35 12/14 10:00
38F:→ bbsterence: 一樣的字在台日韓讀音都不同 61.30.182.35 12/14 10:01
39F:推 async: 閩南語保留最多晉朝的官話發音111.242.109.157 12/14 10:02
40F:→ async: 粵語保留最多宋朝的官話發音111.242.109.157 12/14 10:02
41F:→ async: 讀歷史大家都知道原因 這些研究都查的到111.242.109.157 12/14 10:02
42F:→ iamandre: 唐朝的官方語就是古閩南語 223.143.212.31 12/14 10:12
43F:推 hsu0612: 硬凹用ㄉ 42.72.221.89 12/14 10:14
44F:→ hsu0612: 以前討厭國文就是這樣 整天掰 42.72.221.89 12/14 10:15
45F:推 memory1024: 先搞清楚河洛話>閩南語,官話>北京話 42.70.234.145 12/14 10:20
46F:推 selamour: 只能說台語有保留古音 但說很像古代官話 163.49.212.169 12/14 10:20
47F:→ memory1024: 的脈絡 42.70.234.145 12/14 10:20
48F:→ selamour: 就過了 日語也存有許多漢語古音痕跡 可 163.49.212.169 12/14 10:20
49F:→ selamour: 是你覺得日語會是唐代人講的話嗎? 163.49.212.169 12/14 10:20
50F:推 holyhelm: 原來是唬爛嗎?我小時候老師也是這樣教X 42.78.109.98 12/14 10:27
51F:→ holyhelm: D 42.78.109.98 12/14 10:27
52F:→ sdamel: 所以我倒是希望能有全程古語的版本可以學 42.78.131.7 12/14 10:27
53F:推 tonyian: 你說近似客語也沒說,反正都比北方官話 27.51.42.42 12/14 10:35
54F:→ tonyian: 靠近 27.51.42.42 12/14 10:36
55F:推 holyhelm: 中國方言那麼多,哪個算古語也沒人說得 42.78.109.98 12/14 10:42
56F:→ holyhelm: 準吧 42.78.109.98 12/14 10:42
57F:推 lavign: 福建閩南語 42.71.113.109 12/14 10:59
58F:推 TaiwanUp: 對 所以有人說認祖歸宗應該是歸台灣 119.14.30.29 12/14 11:02
59F:→ TaiwanUp: 要嘛也福建 中國人應該由福建人統治 119.14.30.29 12/14 11:04
60F:推 PRME: 唐朝官話 218.172.14.21 12/14 11:05
61F:→ TaiwanUp: 秦漢上古漢語最接近閩語 119.14.30.29 12/14 11:05
62F:→ TaiwanUp: 唐朝官話比較接近粵語客語 119.14.30.29 12/14 11:09
64F:→ ling621: 滯台閩南仔不是說自己母語加了日語所以跟 15.204.87.67 12/14 11:10
65F:→ ling621: 支那中國沒關係 現在怎麼去攀中原古音? 15.204.87.67 12/14 11:10
66F:→ TaiwanUp: 沒有攀 這是陳述事實 要攀也是福建攀 119.14.30.29 12/14 11:12
67F:→ CORSA: 上古漢語?!秦漢時期反而傳統越南語會更相近 223.23.223.65 12/14 11:21
68F:→ bicedb: 謠言 180.176.208.45 12/14 11:28
69F:→ henrylin8086: 閩南語其實還有分文讀跟白讀,我們162.120.248.122 12/14 12:30
70F:→ henrylin8086: 現在還能聽到口語在說的通常是白讀162.120.248.122 12/14 12:30
71F:→ henrylin8086: 。以前看布袋戲還能聽到文讀,現在162.120.248.122 12/14 12:30
72F:→ henrylin8086: 真的不太常見了。162.120.248.122 12/14 12:30
73F:噓 shrines: 書寫不分口說,無知 61.231.138.122 12/14 14:39
74F:噓 MedEngineer: 閩南語是保留了一些古漢語的”發音 81.96.213.120 12/14 18:03
75F:→ MedEngineer: ”,但要說古人的語言近似台語,那 81.96.213.120 12/14 18:03
76F:→ MedEngineer: 就太過頭了,古漢語你100%聽不懂。 81.96.213.120 12/14 18:04
77F:→ MedEngineer: 閩南語是古漢語跟閩地方言的融合後 81.96.213.120 12/14 18:04
78F:→ MedEngineer: 再加上1000年以上演化過後的語言, 81.96.213.120 12/14 18:04
79F:→ MedEngineer: 跟古漢語差距甚大。 81.96.213.120 12/14 18:04