作者eten (eten)
看板Gossiping
標題Re: [密報] 水果日報
時間Mon Oct 3 23:59:34 2005
※ 引述《Gossipig (八卦豬)》之銘言:
: 標題 水果日報
: 時間 Tue Sep 27 20:42:05 2005
: ───────────────────────────────────────
: 不知道算不算八卦
: 就是各位每天看到的水果日報頭條都是很聳動
: 不過,這些都是篩選過的
: 事實上,水果日報通常只挑負面的事件寫(特別是政府或是企業的事件)
: 而且寫的很聳動,
: 然後會在刊登前一天,通知當事人(政府單位或企業)
: 告知明天要上這條新聞,而且會放頭版
: 如果不想要上新聞的話,請你們買多大版面的廣告,以及購買幾天
: 據說已經有某金開頭的單位今年三月就花錢消災
: 這是我從同事那邊聽來的。
: 八卦一下....
這種內行人聽了就知道不可能的馬路消息
講兩個例子吧!香港跟台灣各有一個真實case
台灣版的一週刊政經本後頭有專欄
其有有一位是張五常
張五常何許人也?念經濟的大概都會知道此人
他是香港大學經濟系大牌教授 曾謠傳是最有希望得諾貝爾經濟獎的華人
他只替香港信報及肥黎老寫專欄 他跟肥黎老的交情近乎拜把兄弟
他的身價是上億元港幣 不過這麼有錢的身價是靠炒美國西雅圖房地產起來
就是因為太愛炒地皮 不方便用張五常的名義去炒
弄了人頭公司去炒 結果被美國國稅局抓到逃稅證據給起訴
這消息一出來 是香港一週刊先拿到的
以張五常的身價跟肥黎佬的交情 一週刊可以壓下來不報
結果肥黎佬哭了哭決定還是爆出來 畢竟公司比拜把兄弟感情還重
要砸錢可了事的話 張五常一定第一個先砸錢買掉肥黎佬
台灣還有一個也想把台版一週刊買下來
那個人就是鴻海郭蕃薯
某期一週刊記者去專訪郭蕃薯
訪問完後 郭蕃薯問說一週刊一期印多少本及成本多少
記者回答說約三千萬元
那郭蕃薯說那好我給你們三千萬 全部買下該期一週刊回收給我
肥黎佬後來說照印!三千萬算啥!我都借搬30億來台灣搞一週刊跟蘋果日報
那在乎郭蕃薯的三千萬!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.170.148
1F:推 AnyTime:哈哈哈哈哈 哈哈哈哈 我笑了 10/04 00:00
2F:推 loh:既然這樣一週刊快爆嚴董啦~~~好期待... 10/04 00:04
3F:推 midstrong:他如果有照片應該就會爆吧 10/04 00:16
4F:噓 autoexecbat:豪洨!把黎老講的那麼正義,他根本是在學美國的胡佛罷了 10/04 00:30
5F:→ eten:樓上的我可沒講肥黎佬正義 只講他愛爆消息來賺錢比朋友交情重 10/04 00:53
6F:推 takuya:聽說印報紙的機器超貴 千萬?! 然後蘋果日報的更貴 真的嗎 10/04 01:09
7F:推 groupie:借搬30億啊....黎佬有狠到 10/04 01:44
8F:推 opter:郭蕃薯.....應該是郭芋頭 10/04 02:33
9F:→ keepstudying:會把數字週刊跟水果日報當正義的..也只有這版的人吧 10/04 11:13
10F:→ loveyoshiki:我看這篇才知道諾貝爾有經濟獎....Orz 10/04 12:05
11F:推 OwenHYH:黎佬至少將挖到的內幕大都公諸於世,比胡佛好多了。 10/04 12:08
12F:推 airticket: 不是 " 肥佬黎 " 嗎? 怎麼變 "肥黎佬" 10/04 12:27
13F:→ airticket: 你講反了。 10/04 12:28
14F:推 sindygirl:推回來 他那裡有寫黎佬正義了=.=a 10/04 15:41
15F:→ eten:郭蕃薯是他自己前年鴻海尾牙裝成蕃薯樣 取笑磨司張洋派作風 10/04 21:59
16F:→ eten:粵語文法 佬、仔通常都是放在最後面 肥黎佬或肥佬黎都有人用 10/04 22:02
17F:→ eten:不過黎老闆比較愛用肥佬黎 10/04 22:07
18F:→ eten:其實黎不只準備30億元 初期辦一週刊及籌設蘋果初期準備20億 10/04 22:12
19F:→ eten:蘋果開張半年後又向香港銀行聯貸16億元 大多用在台灣這邊 10/04 22:13
20F:推 airticket:無意吐槽,只是你真的用錯了,佬的意思是man ,黎先生 10/05 23:34
21F:→ airticket:是個肥佬,所以叫肥佬黎。 10/05 23:34
22F:→ airticket:再跟您報告一個吧,香港人叫那個已逝的巨星,人稱哥哥的 10/05 23:38
23F:→ airticket:管他叫 " 基佬榮 "。 10/05 23:38
24F:推 pipchan: 謝謝 10/10 22:16