作者typekid (你超娘,我超MAN)
看板Gintama
標題[問題] 動畫柳生篇的一句話
時間Sun Aug 14 16:40:19 2011
各位大大好 我是用對岸的某個XX軟體看銀魂的
如有違反規定請告知謝謝...
在柳生篇動畫80集中的一段
銀時和眼鏡兩人合講一句話:
"讓心愛的人哭泣的傢伙 不是男人也不是女人
而是JB混蛋啊!"
^^^^^^
請問這是什麼意思啊?
PS: 為什麼ジョメジョメ會翻譯成乂乂?
ジョメジョメ原文是什麼意思呢?
謝謝
--
兒童在失望中覺醒,墮落成大人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.66.168
1F:→ lifegreen:大陸不學注音而是拼音 所以會取拼音字首來代替原文 08/14 16:55
2F:→ lifegreen:這邊的JB原文是jiba 你自己念念看那是什麼 08/14 16:55
3F:→ typekid:原來如此...那麼請問當時他們說的日文原文是什麼呢? 08/14 17:00
4F:推 chrissuen:チョメチョメ= XX 08/14 17:32
6F:→ chrissuen:第四段~ 08/14 17:33
7F:→ typekid:所以大概就是 不是XX(叉叉),是XX(叉叉)日文就會講成 08/14 17:39
8F:→ typekid:チョメチョメじゃない,チョメチョメだ這樣囉? 08/14 17:41
9F:→ Midoryugi:所以九品芝麻官某段台詞會翻譯成類似於 08/15 08:03
10F:→ Midoryugi:「チョメチョメ大人のマルマル」之類的?? 08/15 08:04
11F:→ laechan:九品芝麻官有日語版本你可以參考 08/15 09:56
12F:→ skywingmac:チンカス ..這詞在wiki上好多語文 但沒有中文(!?) 08/15 10:45
13F:→ typekid:3Q 謝謝各位大大的解說~ 08/15 17:51