作者billy4601 (小盧)
看板GTA
標題[GTA4] 話說,中文化補丁要推出了
時間Fri Jan 30 15:18:06 2009
剛剛上了一下SA漢化團隊的論壇,發現他們要推出GTA4的漢化補丁
目前還在修正中,不過翻譯已經完成了,只剩下一些系統方面要修正
雖然開字幕可以看的懂部分的對話,可是有中文字幕就是不一樣@_@_@
不過,剛剛看了一下,翻譯有點.................
哈~有總比沒有好~~
--
███◣ χ - 1 χ2 + aχ
◣◣ ◥
N U B3R S 數字搜查線
◢◤ ◢ / dx \ / \ / χ\
███◤ \1 δ/ \1 - δ/ … \1 - δ /
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.200.43
1F:推 kuninaka:XD 01/30 15:20
3F:→ kuninaka:我不喜歡標楷體 XD 01/30 15:45
4F:→ kaj1983:很好奇LJ那掛的翻譯會翻成什麼樣子XDDD 01/30 16:18
5F:推 roea68roea68:這東西很難翻吧 不過說真的官方也有好幾種語言版本 01/30 17:57
6F:推 seiyaku:下面回文有說破解翻譯時 發現GTAIV的程式碼沒有優化 01/30 19:06
7F:→ kuninaka:有翻就好了 又不是要你掏錢買 XD 01/30 20:33
8F:推 howar31:支持英文版...(默逃) 01/31 02:52
9F:推 alotofjeff:很簡單啊...就一些"是也""是吧""好不"帶過就好了 01/31 12:15
10F:→ alotofjeff:LJ跟badman超多怪怪的語助詞.... 01/31 12:16
11F:→ MrEEE:YA!!!太棒了 終於有漢化 不知何時出來 01/31 22:15
12F:推 nottingham:LJ跟badman講話很老黑 囧 02/02 18:21