作者GP03D (衝啊 打倒ETS)
看板GRE_Verbal
標題Re: [字彙] 用電影來記單字 XDDD
時間Sun Oct 22 22:14:00 2006
最近新片"頂尖對決" the prestige
以下轉自petiole板友:
prestige 不是聲望的意思
看了movie板才知道
查了一下偉氏字典字源
它的本意是是
「魔術師的把戲」 " conjuror's trick"
French, from Middle French, conjuror's trick, illusion, from Latin praestigiae,
plural, conjuror's tricks, from praestringere to graze, blunt, constrict, from
prae- + stringere
to bind tight more at STRAIN
Date:1829
1 : standing or estimation in the eyes of people : weight or credit
in general opinion
2 : commanding position in people's minds
synonyms see INFLUENCE
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.218.97
1F:→ GP03D:此意思一般字典沒有,分享一下 10/22 22:14
2F:推 peter308:推喔!這片已把movie版洗版了.等考完我也要去看 ^^ 10/22 22:26
3F:→ peter308:我懷疑 prestige有雙關 " 社會名望"和"魔術師"的把戲 10/22 22:28
4F:推 GP03D:我要看10/28下午的場次 XD 10/22 23:34
5F:推 petiole:我也來去看看 10/22 23:46