作者Taipro (境界‧無垠)
看板Google_Map
標題[亞洲] 印度矽谷-班加洛 軟體科技園區
時間Sat Mar 18 02:09:47 2006
近來近全球湧起了金磚四國的討論,
巴西(Brazil)、俄羅斯(Russia)、印度(India)和 中國(China),
BRICs-金磚四國。
人口相當於大台北地區六百多萬的印度的班加洛(Bangalore)
即將迎頭趕上加州矽谷,成為全世界聘用資訊科技(IT)人員最多之處。
進入GE的Bangalore位置
打開GE左邊的Google Earth Community 包含(Unranked)
就會出現一堆標示,密密麻麻,真是可怕...
Google Earth kmz檔下載:
http://0rz.net/371bF
---------------------
以下是中國網站的介紹 (文中Bangalore翻為班加羅爾)
http://0rz.net/a917Z
[雙語新聞]印度高科技之都班加羅爾即將更名為"熟豆鎮"
India's Bangalore to Change Name to Bean Town
摘要:
據印度卡納塔克邦有關方面12日透露,長期以來被譽為花園城市的世界級高科技中心
——班加羅爾,不就將把城市名字恢復為“本加盧魯”(Bengalooru),這個已有數百年
曆史的老名稱的本義是“被煮熟的豆子的城鎮”(the town of boiled beans)。
Bangalore, long known as India's Garden City and now a global technology
hub, is set to change its name to Bengalooru, reverting to a centuries-old
title that means "the town of boiled beans".
據印度卡納塔克邦有關方面12日透露,長期以來被譽為花園城市的世界級高科技中心
——班加羅爾,不就將把城市名字恢復為“本加盧魯”(Bengalooru),這個已有數百年
曆史的老名稱的本義是“被煮熟的豆子的城鎮”(the town of boiled beans)。
據路透社12月12日報道,印度南部卡納塔克邦首席行政長官德哈拉姆·辛格的一位發
言人當天表示:“這一決定已經被提上了議事日程,最有可能開始實施的時間是2006年11
月。”人們普遍認為,班加羅爾原來的名字的含義為“煮熟的豆子”。根據傳說,14世紀
時有位國王,他去森林中打獵時累得筋疲力盡,曾在該市目前所處的地方享用過一位村民
供奉的煮熟了的豆子,此地便因此而得名。
班加羅爾擁有650萬人口,目前該市從事高科技及辦公服務行業的公司數量已超過
1500家,印度的軟體及辦公服務業的年產值高達170億美元,該市則佔到了其中的三分之
一。
在印度殖民統治時期,英國統治者出於發音便利的考慮,為該國很多城市起了新名字
,近年來這些地方紛紛開始了恢復自己原有的名稱,比如金融中心孟買(Bombay)已搖身
一變成了“孟拜”(Mumbai);南方城市馬德拉斯目前的名字是“金奈”(Chennai);
而加爾各達(Calcutta)現在則被稱為Kolkata。
(國際在線獨家資訊 張詠)
本稿件為國際在線專稿,媒體轉載請註明稿件來源和譯者姓名。
Bangalore, long known as India's Garden City and now a global technology
hub, is set to change its name to Bengalooru, reverting to a centuries-old
title that means "the town of boiled beans".
The city of 6.5 million, capital of southern Karnataka state, is the
latest to drop a colonial name British rulers found easier to pronounce than
the original.
The financial centre of Bombay has become Mumbai, the southern city of
Madras is now Chennai, and Calcutta is Kolkata.
"The decision has been taken. Most likely it will be from November,
2006," a spokesman for state Chief Minister Dharam Singh said on Monday.
Bangalore houses more than 1,500 technology and office service companies
that account for a third of India's $17-billion (9.6 billion pounds) software
and office service industry.
The original name of Bangalore is said to be derived from "benda
kalooru", or boiled beans, because a king exhausted during a forest hunt in
the 14th century was fed boiled beans by a villager where the city now
stands.
--
台灣360°環景攝影紀事
http://taipro.blogspot.com/
http://prozone.dyndns.org/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.105.103
1F:推 Obb:好好玩喔 你的檔案一下載 google地球自己會找到定點耶~ 03/20 12:29