作者xcloudx (hayato)
看板GAMEMUSIC
標題Re: [推薦] & [問題] Shaiya 神泣 OST 的曲目?
時間Sat Jan 12 15:09:49 2008
※ 引述《c15 (c15)》之銘言:
我想到還有兩個辦法應該可行~
1.用foobar開啟專輯中所有的曲目
然後使用tagging -> get tags from freedb 功能
如果這張專輯有人建檔的話…就可以抓到正確的ID3 tag
如果失敗的話………
2.用微軟的Unicode工具「Applocale」搭配上播放軟體(Ex.foobar)
App先選好想要的語言,然後開啟播放軟體
就應該可以正確顯示ID3 tag了
tag正常顯示以後,把這些tag複製起來--(1)
然後找一個軟體可以輸入Unicode的ID3 V2 tag…把剛才的資訊丟回去
這樣以後就一勞永逸了
不過這個方法還蠻麻煩的…有什麼更棒的方法還請多多指教XD
什麼時候全世界才會統一使用unicode啊>"<
至於在第(1)步之後,或許也可以試試不要用app開啟播放軟體
把複製好的正確tag塞回去,不知效果如何就是了…
: 算是半推薦半問問題的吧
: 對旋律沒有特別感覺,就只是喜歡這種交響配上人和聲的音樂,好聽
: 上網找了有關Shaiya原聲的資訊,出現多是9首官方釋出音樂
: 有次看到這個
: http://www.shaiya.com.vn/htmls/index.php?l=info&p=info&cid=250
: 曲目數不太一樣,22首?多出來的是?
: 網頁上沒有曲目介紹,偏偏ID3的標題也是亂碼
: 不知道標題還是可以聽音樂,只是有些遺憾
: 不知道有人有這曲目的相關資訊嗎?
: 感謝告知~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.17.129
1F:→ xcloudx:第二個方法我成功了…foobar讀得出來卻不能copy tag 01/12 15:23
2F:→ xcloudx:windows media player 可以正確copy韓文的tag 加油XD 01/12 15:23
3F:→ xcloudx:我弄好了XDD等等把東西丟上來XD 01/12 15:43
4F:推 Cipram:韓文,難怪我用越南沒反應… 01/12 16:14
6F:→ xcloudx:我弄好囉…韓文tag的版本 等等我自已的就會換成中文版XDD 01/12 16:16
7F:推 godfat:原來是韓文啊,我用 iconv 跑一堆,看到韓文以為是解錯... 01/12 17:50
8F:推 c15:感動~ 辛苦x大還將方法檔案都弄出來了 萬分感謝 01/13 00:26
9F:→ c15:這樣以後遇到類似問題也可以處理啦 感謝~ ^_^ 01/13 00:27
10F:→ c15:真抱歉 我也不知道那tag的語言 讓大家辛苦啦 一併感謝幫忙的人 01/13 00:37