作者Zodic (Kirua)
看板France
標題[問題] 電子字典
時間Thu Jun 7 12:24:49 2007
請問各位前輩,如果要買法語的電子字典,大家會推薦哪一款?
我需要發音好,字彙多的
我知道有一篇討論,可是現在似乎有更多款了
所以想問問最近的意見,謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 66.57.252.225
1F:→ heure:發音好找人吧,電子的都不怎麼樣 06/07 13:40
2F:→ heure:而且電子字典只提供快速查找,真正意思和用法都不完全正確 06/07 13:41
4F:→ Zxl:之前寫在電子字典版,請參考。 06/07 14:54
5F:→ Zxl:發音方面,我也覺得不怎麼樣,但已收錄實體字典,怎麼會不正確 06/07 14:55
6F:→ heure:自己用來學習無所謂,但是拿給法國人看就會知道很多錯誤, 06/09 22:21
7F:→ heure:內容取自實體字典又能如何呢?如果有錯收進去有是錯的啊 06/09 22:22
8F:→ Zxl:那...字典也不能買了,好恨自己不是法國人。 06/10 00:47
9F:→ auxmathew:這個我倒要挺一下heure~因為我有買zxl的那台~但是現在 06/10 15:31
10F:→ auxmathew:查的單字常常發現~他會拼錯~我相信字典是沒錯的~可能是 06/10 15:32
11F:→ auxmathew:打錯字之類的~而且使用心得是=功能越強大~但是校正不仔 06/10 15:32
12F:→ auxmathew:細~只會讓人發現越多的錯誤! 而且相關的例句我去查他收 06/10 15:33
13F:→ auxmathew:編的字典~是不同的! 但是整體來說你只是要查字義的話 06/10 15:33
14F:→ auxmathew:我認為電子辭典還是有一定的好處!但對於寫作請愛用字典 06/10 15:34
15F:→ dc871213:如果沒有收例句...那為什麼不買本mini版的Hachette? 06/10 20:12
16F:→ dc871213:我只是單純好奇提問而已... 06/10 20:13