作者nibor (衣夫人)
看板Francais
標題[詢問]馬克杯上的意思
時間Wed Aug 31 16:51:45 2011
在後火車站買了一些馬克杯,有人可以幫忙翻譯是什麼意思嗎?!
因為怕給人用,上面是寫些不好的詞句,有人願意大致的解釋給我也可以。
我有去查翻譯,可是有的翻起來怪怪的。
相簿在此:
https://picasaweb.google.com/112436254804109698724/bjGVvK
若是有不妥的地方,我再自行刪文。
謝謝大家協助。
--
魚也有眼淚
只是在水中....你們看不見罷了~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.103.198
1F:推 rodison:第1張:儘管過了一年的婚姻 咖啡依舊讓你亢奮 (有誤請更正) 08/31 17:13
2F:推 rodison:第4張:左撇子專用馬克杯 08/31 17:20
3F:推 rodison:第9張:耐心點 讓事情自己消失吧! (我應該沒會錯意吧) 08/31 17:29
4F:推 rodison:我覺得送人不會不妥耶 有些句子很寫實 讓人會心一笑! 08/31 17:33
5F:推 jcyl:我比較好奇這在哪裡買的...... 08/31 23:15
6F:推 frojelet:真的好酷耶 到底在哪買的XD 09/01 10:52
7F:推 ilcd:好讚阿 我想要下班衝第一那個XD 09/01 12:07
8F:→ nibor:在後火車站 太原路上 一家叫寶泰行的店 一個25元喔! 09/01 13:03
9F:推 rodison:什麼??? 一個才25! 09/01 13:10
10F:→ ilcd:我想買第8個放在公司XXD 09/01 20:58
11F:推 jcyl:我家就住太原路啊 XDD 改天走來去買 :P 09/01 22:28
12F:→ ronale:除了法文還有沒有其他語文的阿:p 09/01 22:58