作者Aldefael (時代之風)
看板Francais
標題[問題] 青綠色?
時間Sun Mar 18 01:38:53 2007
最近看一個漫畫裡有一句
C'est glauque.
其中glauque好像是青綠色的意思,
這句話漫畫翻譯是說"真是陰沉(的人)"
這樣翻譯沒錯嗎?
--
詩人說~
我可以沒有
墨水,但不能沒有
咖啡
蕭邦寧願用鋼琴換一杯
Cafe au Lait
咖啡是
黑鍵,鮮奶是
白鍵 一半 一半
沒有比它更美妙的伴奏......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.69.238
1F:推 Twinggy:嗯嗯 沒錯的 也有"怪裡怪氣"的意味 03/18 01:53
2F:推 papillons:交響情人夢? 03/18 14:05
3F:推 Aldefael:yep. XD 03/18 19:38
4F:推 nsynclance:似乎是交響情人夢喔...剛看完 XD 03/20 02:17