作者fengyu118 (煩魚)
看板Foolshome
標題阿斗仔
時間Mon Jul 27 17:13:08 2020
的英文單字
有時候各國會有一點差異(字尾有變化
雖然看ㄉ懂
可是要稍微想一下
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.166.132 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Foolshome/M.1595841190.A.B5E.html
1F:推 lin91223: 有時候中間也會 07/27 17:22
2F:→ lin91223: 美/英的那個ㄇ 07/27 17:23
3F:→ lin91223: or跟ourㄉ 07/27 17:24
4F:→ fengyu118: 還有英文單字會縮寫 這個算嗎 07/27 17:37
5F:→ fengyu118: because 就有各種縮寫法 07/27 17:39
6F:→ fengyu118: 點心 雞肉 人類都有看過不同ㄉ寫法 07/27 17:40
7F:噓 trolkin: 妳悶再講什麼我完全看不懂QQ 07/27 17:56