作者Qorqios (發文數佔C洽1%強☑)
看板FineArt
標題[新聞] 場外升溫角力 場內爭注意力 威尼斯雙年展
時間Fri May 15 10:02:24 2026
2026-5-15 香港
【明報專訊】威尼斯雙年展是不少藝術家的殿堂,這裏容讓各種藝術對話發生。第61屆威
尼斯視藝雙年展的作品,有回應世代、有展現工藝;有罷工,也有示威。今屆雙年展歷經
主策展人突逝、國際評審團請辭、金獅獎由觀眾評選兩獎項取替等震盪後,總算在上周六
(5月9日)正式開幕。記者在開幕前的3日媒體預覽,走訪雙年展國家館和外圍展,嘗試
梳理今屆雙年展在焦慮中的實况。
首日媒體預覽,傾盆大雨,在雲集不同國家館的兩個主場館——
軍械庫(Arsenale)和
綠
園城堡(Giardini)——館外都大排長龍,雨水無阻來自世界各地的媒體、記者撐着雨傘
,靜待推開今屆雙年展的神秘大門。
神祇的質問 家園的迴響
東道主意大利館在軍械庫,由兩個展廳組成。其一展廳裏,一個個和真人身高相若的人像
在半明半暗之間豎立,藝術家以這些次要神祇(minor deities)質問當下。廿多個人像
雕塑錯落有致地擺放,記者穿梭其中,見複雜的紋理扭成雕塑裙襬、花卉取代神祇頭顱,
散發意大利式典雅。
意大利館旁的印度館也相當驚艷,幽暗的展館裏橙白色花正在綻放,近看發現這個「空中
花園」是藝術家用手織棉布等材料製成。花園旁又是另一視覺衝擊,藝術家搭起竹棚,並
預留下方空間讓觀眾穿過,印度和香港在竹棚這建築元素上彷彿產生連結。拾級而上,藝
術家斯卡瑪.索南.塔希(Skarma Sonam Tashi)剛好在現場,來自印度北部拉達克(
Ladakh)的他用約1個月時間以紙漿、黏土等材料製作一間間小屋,再用10多日把它們組
裝,製成作品Echoes of Home。作品是啟發自他故鄉的建築,隨當地混凝土建屋愈發普及
,對環境造成破壞之餘,也讓往日的傳統建屋方式逐漸消失,他希望用自然物料創作,和
故鄉之况扣連。首次參加威尼斯雙年展的他,形容自己夢想成真。
星洲與水都的寧靜共振
意大利館和印度館予人目不暇給的視覺衝擊,而新加坡館就讓記者的節奏慢了下來。展場
鋪設微斜的階梯,梯級扁且寬闊,策展人葉淑惠(Selene Yap)說是特意和威尼斯常見的
橋上樓梯相互呼應,邀請觀眾坐下來稍歇,細看參展藝術家王良吟(Amanda Heng)帶來
的作品—— 一組1990年代拍攝的攝影作品Parts of My Body定格當時30多歲的王良吟各
身體部分:肘部、肩部曲線、鎖骨凹陷處……相片放大重印,輕倚在建築物原有的磚牆,
王良吟說這組作品貫穿她多年來對身體如何承載身分、記憶和時間的探索。另一展覽同名
作品A Pause是一條雙頻道錄像,兩個熒幕掛在一個弧形的牆上,營造一個半閉的寧靜空
間。王良吟希望進一步探索休息,她分別在威尼斯記錄當地人日常活動的狀態,又回到新
加坡記錄自己的日常活動,煮早餐、為植物澆水、踱步、仰望天空……尋找兩城共振的生
活節奏。王良吟更把整個展覽視作現場表演,她重視作品、場地、觀眾之間的互動,也想
讓在雙年展來去匆匆的觀眾覓得一刻靜謐。
以俄參展惹議 他館「BB也罷工」
另日(5月8日)到訪綠園城堡,臨行前收到外國媒體在群組不斷傳來實時消息,部分國家
館相繼因策展團隊或藝術家罷工而暫時關閉,有罷工行動是響應
「藝術反種族滅絕聯盟」
(ANGA),主要是抗議以色列參展。記者在現場所見,法國館外有告示指該館會閉館至當
日下午3時、日本館亦有仿真BB「罷工」(告示寫着「BABIES ARE ON STRIKE Today」)
,因藝術家裸體頭朝下懸掛在巨鐘內而引起熱議的奧地利館,以及比利時、韓國等館也響
應罷工。同時,俄羅斯館外也不時有示威者及標語出現,館內的音樂聲不時傳至館外。同
在綠園城堡的英、美、法等國家館今屆的展品都較為平實無奇,以雕塑、畫作為主,而北
歐繼續以挪威、瑞典和芬蘭作聯合展館,展出數個大型雕塑和裝置,丹麥則有獨立展館。
澳門展場遠眺清畫家盼與憾
軍械庫和綠園城堡以外,不同展覽散落在威尼斯各處。一踏出軍械庫,便能順勢走進正對
面的香港、澳門外圍展。與香港展的沉浸和輕柔相較,澳門展區則更重歷史感。策展人馮
延介紹,展覽以17世紀清初畫家吳歷為起點,由他未竟的歐洲之旅,至留在澳門信教,折
射澳門歷史。參展藝術家霍凱盛的《遠眺的場域》以望遠鏡為創作基礎,把繪有古時澳門
和羅馬兩地景象的鏡片嵌入,更把繪有羅馬的那座望遠鏡朝向軍械庫入口,代表吳歷彼時
遠赴歐洲的希冀;而繪有澳門的那座則朝向軍械庫牆壁,以示終未能成行的遺憾。
李亦凡以幽默承載焦慮
和聖馬可廣場毗鄰的普里奇歐尼宮邸(Palazzo delle Prigioni)是
台灣館址,參展藝術
家
李亦凡帶來展覽同名作品《鬱卒的平面》,去年6月因另一展覽而訪問李亦凡時,已聽
他提起正在準備雙年展的作品。現場所見,這條60分鐘的影片在宮邸大廳的大熒幕循環播
放,李亦凡說影片沒有明確的開始和結束,觀眾隨時能加入。記者逗留片刻,聽到觀眾不
時大笑,李亦凡也笑說沒想到自己的幽默能獲得這麼大的反應,「以前的觀眾大部分都是
華語為主,之前做起來蠻直覺,就是平常覺得什麼笑點就講進去;這次特別知道可能九成
觀眾不懂中文,所以要用中英文夾雜,和思考在英文的語境,哪些東西對他們來講是有趣
」,他舉例影片其中一段加入類似「喝四杯咖啡回十四封email」的台詞,「就算是他們
聽不懂的語言,但外國人聽起來也會覺得是有趣的發音」。
幽默背後承載的,仍是李亦凡一直關注的議題——在資訊爆炸的世界裏油然而生的焦慮。
記者最深刻的一段台詞,是影片中的人偶用英文說(李亦凡配音),哭超過3秒已經很沒
效率,又提到TikTok倒模式的影片拍攝,這些都是世界共通的話題,不管觀眾使用哪種語
言。李亦凡到威尼斯勘景時,已把宮邸用3D掃描和建模,影片中的人偶身處的也是宮邸,
在真實和虛幻之間,李亦凡想暗示這同樣是觀者的自我映照。
今屆雙年展無疑是多了角力,而回到藝術本身,就如馮延所說,
觀眾放在展品的視線或不
多於30秒,所以策展人和藝術家要思考如何把握黃金30秒,讓觀眾留下印象。有些選擇震
撼的視覺效果,有些以有趣點子引注目,有些則需要觀眾留步閱讀介紹才能略懂一二。不
論是哪種呈現方式,威尼斯雙年展把各地藝術共聚,吸引各地媒體、藝術家、藝術愛好者
來臨水上之都,或許正是這樣才能產生記者準備離開威尼斯時的意外對話——和一個策展
人巧遇,原來她正是日本館的策展團隊成員,還有一個未及互通身分的參與者,推着行李
一邊排隊候辦登機手續,一邊展開對雙年展的激情討論。
文:譚雅詩
設計:黎曉蓉
編輯:梁曉菲
原文網址:
https://news.mingpao.com/pns/%e5%89%af%e5%88%8a/article/20260515/
s00005/1778777445050
♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦
--
廢文家的核心KPI(關鍵績效指標):
♦
共鳴感: 讓讀者看完後留下「這不就是我嗎?」
♦
垃圾度: 內容必須毫無建設性,但讓人忍不住想看完。
♦
存在感: 透過持續不斷的「廢」,在資訊爆炸的時代裡佔領一個微小的角落。
https://i.postimg.cc/htt8kCHS/505.jpg https://i.postimg.cc/VsCNNWpX/430.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.55.131.153 (越南)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/FineArt/M.1778810548.A.F95.html